Translate.vc / Fransızca → Rusça / Expecting
Expecting Çeviri Rusça
15 parallel translation
- My wife is ill, she s expecting a baby.
- Моя жена очень больна, и она ждёт ребёнка. - Минуту.
- - "Tell more about that when sapesti gave'Love Buzz'on the radio and that while expecting guidavi that the mandassero and finally you have approached and you have called the station, you requested the song and you had to wait in machine that mandassero... because...? were for losing the signal."
- - "Трейси рассказывает, что когда-то услышал по радио передают" Love Buzz "и ждал всю дорогу, что песню поставят а потом не выдержал, позвонил на радио и попросил поставить песню, причем пришлось стоять и ждать... пока они это сделают, дальше эта станция не ловила"
"What to Expect When You re Expecting."
"Чего ожидать, если ждешь ребенка."
What to Expect When You re Expecting sur la pyramide!
"Чего ожидать, если ждешь ребенка" на стенах пирамид!
Désolé, si vous attendiez un discours sur les tanins et ce genre de choses.
Sorry if you were expecting some soliloquy on tannins and bouquets, but the truth is,
♪ I-I-I wasn't expecting ♪
Я-я-я не ожидала
Vous comptiez nous ennuyer pour au moins une demi-heure.
You were expecting to bore us for at least half an hour.
- J'attendais plus...
I was expecting more...
- Ça fait plus de mots que ce que voulu.
That was more words than I was expecting.
- Ce n'est pas ce à quoi je m'attendais.
That's not what I were expecting.
Je n'ai pas fini de lire What to expect when you re expecting.
Я не дочитал "Чего ожидать, когда ждёшь ребёнка".
Vous attendez des aveux?
You're expecting a confession?
Parce que vous vous attendiez être nommé juge.
Yeah, because you were expecting to be put onto the bench.
Il s'attendait à ce que Daniels soit trouvé tout de suite.
He was expecting Daniels'body to be found right away.
C'est plus que j'espérais.
This is more than I was expecting.