Translate.vc / Fransızca → Rusça / Finnegan
Finnegan Çeviri Rusça
93 parallel translation
C'était ma bête noire. Ce type s'appelait Finnegan.
И мой личный недоброжелатель - парень по фамилии Финнеган.
J'étais pire que ça, au grand ravissement de Finnegan.
Вынужден признаться, Боунс : я был унылым, что бесконечно радовало Финнегана.
Finnegan?
Финнеган?
Approche. C'est moi, Finnegan.
Давай же, давай.
Je ne voulais qu'une chose : battre Finnegan.
Единственно, чего я хотел все эти годы - как следует измочалить Финнегана.
A côté du vôtre, La veillée de Finnegan fait livre d'aéroport. Il est long.
Эта книга превратит "Поминки по Финнегану" в самолетное чтиво.
John Finnegan.
Джон Финнеган.
J'aimerais vous présenter M. et Mme John Finnegan.
Я объявляю вас мистером и миссис Джон Финнеган.
Des questions, M. Finnegan?
Есть вопросы, мистер Финнеган?
Finnegan!
Финнеган.
Finnegan et le mécano, avec nous.
Финнеган и жирная обезьяна пойдут с нами.
Prenez Finnegan et le mécano.
Ти Рэй, Мамули, берите Финнегана и жирную обезьяну.
Recule, Finnegan.
Назад, Финнеган.
Bravo, M. Finnegan.
- Быстро соображаете, мистер Финнеган.
Finnegan, t'es où?
О Господи, Господи. Финнеган, где ты?
Riez, M. Finnegan... ils peuvent être de sales petits diablotins.
Cмeйтeсь, миcтeр Финнигaн. Hо иx дьявольскиe пpодeлки могут нaдeлaть нeмaло бeд.
Evitez le chewing-gum sous votre bureau, M. Finnegan! Je rêve!
Bы должны нaйти другое меcто, кудa вы cтaнeте приклeивaть cвою жвaчку, миcтeр Финнигaн!
Finnegan, Hannigan, Kelly et Flannigan
Хиниган, Ханиган, Келли и Фаниган
Vraiment très peu avancé, si vous permettez, Mme Finnegan.
Уж точно не юношеского. Прошу извинить, мисс Финнеган.
- Finnegan.
Финнеган.
Mais c'était cette femme, Mlle Finnegan.
Это всё та женщина, мисс Финнеган.
Mlle Finnegan est l'extra-terrestre.
Мисс Финнеган – пришелец.
Agent spécial Owen Finnegan du FBI.
Доктор Лайтман. специальный агент Оуэн Финнеган ФБР
Un agent spécial au nom de Finnegan.
Спецагент по имени Финнеган
Il a falsifié des preuves. Je connais Finnegan.
Фальсифицировал некоторые улики я знаю Финнеган
Que fais-je ici? Finnegan m'a dit de venir.
Финнеган просто сказал показаться.
- Un de ses alias s'était fiancé à Elise Finnegan.
Одна из личностей Флетчера недавно обручилась. С Элизой Финнеган.
Peut-être pas, mais Castle a suggéré de vérifier s'il y a des armes - au nom de Gerry Finnegan.
Может быть нет, но Касл предлагает, чтоб мы проверили регистрацию оружия на Герри Финнегана.
- Finnegan.
Герри Финнеган.
- M. Finnegan.
- г-н. Финнеган.
Quand M. Finnegan m'a engagé, j'ai suivi votre type nuit et jour.
После того, как мистер Финнеган нанял меня, я следил за вашим парнем днем и ночью.
C'est Élise Finnegan, La fiancée de Fletcher.
Это же Элиза Финнеган, невеста Флетчера.
Mme Finnegan, c'est quoi ça?
Мисис Финнеган, Что это?
Garcia a tracé les appels téléphoniques de Finnegan. Il en a fait un à 4h38 vers un téléphone pré-payé.
Один звонок был в 4 : 38 на предоплаченный номер, второй - тебе в 11 : 41.
Quand Finnegan le requin les piège dans le globe de neige damné?
Когда акула-Финнеган поймал их в роковую ловушку изо льда?
Voyez cela avec M. Finnegan.
Обсудите это с мистером Финнеганом.
- Sam Finnegan le remplace.
- Его заменяет Сэм Финнеган.
- C'est quoi l'équipe de Finnegan?
- А за кого более Финнеган?
Je sais que je supporte les Ravens, mais, et si Finnegan supporte aussi les Ravens?
Я знаю, что болею за Воронов но что, если Финнеган тоже болеет за Воронов?
Shane Finnegan?
Шейн Финниган?
Leur père, Ryan Finnegan, était leur manager.
Их отец, Райан Финниган, был их менеджером.
Plus sur le mort de Shane Finnegan, de qui le corps a été retrouvé dans un endroit connu pour l'achat de drogue.
Подробности смерти Шейна Финнегана, чье тело было найдено в районе, известном продажей наркотиков.
Non. Ryan Finnegan a fait son temps, il a fait sa liberté surveillé.
У Райана Финнигана испытательный срок.
Donc cela signifie que Ryan Finnegan a toujours l'air bon pour ça.
Это означает, что Райан Финниган всё ещё под подозрением.
Bien, peut être que tu pourrais appeler Mr. Finnegan et lui demander de venir au commissariat.
Может быть, можно позвонить мистеру Финнигану и попросить его приехать в полицейский участок?
"Bonjour Mr. Finnegan."
" Добрый день, мистер Финниган.
Bonjour, Mr Finnegan?
Добрый день, мистер Финниган?
Ryan Finnegan?
- Райан Финниган?
Bonjour Mr. Finnegan.
Добрый день, мистер Финниган.
Ray Finnegan était un ami.
Рей Финнеган был моим другом. Рей Финнеган был преступником.
Ray Finnegan était un criminel.
Вам стоит получше выбирать друзей.