English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Fitness

Fitness Çeviri Rusça

178 parallel translation
Hé, Kramer, au fait... J'ai vu ce type au fitness. Ce n'est pas Salman Rushdie.
Кстати, Крамер я видела этого парня в фитнес-клубе.
C'est une salle de gym ou un musée du fitness?
Это гимнастический зал или какой-то фитнес-музей?
Dis-moi... tu vas à quel fitness?
Так куда... ты ходишь заниматься спортом?
C'est la nouvelle vidéo fitness de Cher, Un string pour l'Europe
Это новое фитнесс-видео Шер. "Ремень для Европы". [ * song ~ thong "A Song for Europe" национальный отборочный тур на Евровидение в UK ]
Moi, je suis abonnée au magazine Fitness.
Я купила один журнал по фитнесу.
Lulu Smeigel a annulé son week-end de fitness juste pour toi.
Лулу Смайгель отменила ради этого свой уикенд в Каньоне, чтобы приехать.
Michelle Rubin, Fitness et Santé.
Мишель Робин, "Kрасота и здоровье".
On peut faire du fitness pour femmes au foyer si tu veux.
Мы можем взглянуть, как домохозяйки занимаются аэробикой, если хочешь.
Un étalon dans le monde du fitness.
Веха в деле строительства тела.
- "Men's Fitness"?
Fitness. "-" Men's Fitness "?
Saurez-vous réprimer certaines de vos plus blessantes injures devant le mordu de fitness nonagénaire?
Интересно, сможете ли вы удержаться от колкостей и брани, когда сюда приедет 90-летний любитель фитнеса?
Tu as raison... j'ai une séance photo pour "Women's Fitness", aujourd'hui
Ты права. У меня сегодня фотосессия для "Женской формы".
C'est un ballon de fitness.
Это спортивный шар.
Si vous n'êtes pas engagé dans le fitness, je ne peux pas vous vendre en bonne conscience.
Если ты не заботишься о своей физической форме, я никак не могу тебе продавать.
Le matériel de fitness Ab Scissor pendant que les pommes de terre cuisent.
- и картошка хорошо прожаривается.
C'est une bonne machine de fitness.
С этим маленьким пушистым тренажером.
Le prof de fitness?
Инструктор по фитнессу?
À son cours de fitness.
Она на занятиях по пилатесу.
Vous avez finalement eu une réponse pour davantage de temps au fitness?
Вы так и не получили ответа на наш запрос на дополнительное время в тренажерном зале?
C'est pas du porno ; c'est un magazine de fitness pour hommes.
Это не порно, а спортивный журнал для мужчин.
La séance de fitness a été annulée, tu veux qu'on aille au restaurant?
Говорила с Джеральдом. Он согласен. Напа слишком дорого.
Que conseilles-tu à quelqu'un qui a un appétit gargantuesque après toute une matinée d'haltères et de fitness?
Что ты порекомендуешь мужчине, голодному как волк, после утренней пробежки и фитнесса?
Du fitness?
Фитнесом? !
Je m'occuperai du fitness!
А я займусь фитнесом.
Eh bien, je vais à Fitness Grosse Arnaque, mais je n'y fais pas de sport.
Ну, я хожу в "Total Rib Fitness", но не для занятий спортом.
"Recherche désespérément un enfant" juste à côté des fox-terriers, des iguanes et de l'équipement de fitness.
Да! "Отчаянно Ищущие", после объявлений о игуанах, собаках и тренажерах.
Le même mec qui se pointe à moitié saoul au fitness, se barre en plein entraînement, et me lance une bouteille en verre à la figure, me dit d'aller parler à mes potes?
Тот же парень, что постоянно полу пьяный, прогуливает тренировки, и кидает бутылки мне в голову, хочет чтобы я поговорил с "моим пареньками?".
On mangeait des PikCroc'en regardant une émission de fitness
Это было нарушение этики. Я был немного ошеломлен поведением одного из моих других пациентов. Он трудный парень, наркоман, да еще и был завербован...
Courbes au féminin 30 min de fitness affinage localisé
- О, да, чувак, иметь рядом мексиканцев чертовски обалденно.
Programme de fitness intensif. Pas plus de 14 heures de sommeil par nuit.
" Интенсивный фитнес, всего 14 часов чуткого сна..
Prof de fitness, 30 ans, ne peut plus respirer subitement.
Тренер по фитнесу, 30 лет, внезапная остановка дыхания.
Ici, c'est le centre de fitness Michael Grant.
Там спортивно-оздоровительный центр Майкла Гранта.
Les gens devraient davantage faire du fitness une priorité.
Многие ставят здоровье превыше всего.
Moi, c'est Billy. Fitness, nutrition et body sculpting.
Билли, фитнесс / питание.
Moi aussi, je suis expert en fitness.
Я и сам немного увлекаюсь фитнессом.
J'ai lu ça dans Men's Fitness.
Прочитал в журнале по мужскому фитнесу.
Je croyais que tu donnais des cours de fitness.
Мне казалось, что у тебя было что-то наподобие студии фитнеса.
Et mon styliste personnel non plus, ni mon coach de fitness.
а также моего персонального стилиста и инструктора по пилатезу
Au centre de fitness Buff Tuff.
В спортзале. Фитнесс-центр "Buff and Tuff"
Le bar de la piscine, cinq restaurants internationaux, un spa, un centre de fitness, une boîte de nuit, et bien sûr, la plage et ses clubs.
Бассейн, пять ресторанов, спа фитнесс-центр, ночной клуб и, конечно же, пляж.
Tu vas dans la salle de fitness, ce soir?
Эй. Пойдёшь сегодня в тренажерный зал?
J'aime revoir la splendeur de mes exercices de fitness.
Я хотела запечатлеть свою идеальную форму в джазовом стиле. Чтож, это заставляет задуматься.
Oh, Ania, Olia, Macha - profs de fitness.
О! Аня, Оля, Маша, инструкторы по фитнесу.
Ne vous inquiétez pas, car Fitch Fitness a la solution.
Не волнуйся, потому что у Фитч Фитнесс есть ответ.
Le nouveau concept de fitness qui procure un entraînement complet en seulement...
Новая концепция занятий, дающая полноценный тренинг тела всего за...
"Le compte de Fitch Fitness a été vidé..."
Аккаунт Фитч Фитнесс пуст...
Ca n'a rien à voir avec Fitch Fitness.
Это не имеет ничего общего с Fitch Фитнес
À cause de toi, je n'utilise toujours pas les tapis de yoga au fitness.
или есть что-то, покрытое шоколадом.
Des hommes nus, il m'en faut zéro. Je ne fréquente pas les fitness.
Я не хожу в фитнес-клуб, потому что в день я могу видеть ограниченное число голых мужчин.
Devine qui j'ai vu au fitness?
Знаешь, кого я видел в фитнес-клубе?
- "Men's Fitness".
- " Men's Fest...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]