Translate.vc / Fransızca → Rusça / Fl
Fl Çeviri Rusça
30 parallel translation
Nous dirons que "f indice l"... la fraction des planètes où la vie apparaît, est égal à un demi.
Примем значение "fl", доли подходящих планет, где возникла жизнь, равным одной второй.
Si notre cas est typique, alors "f indice L"... est égal à quelques dizaines divisées par quelques milliards... soit un cent-millionième... un nombre infiniment petit.
Если это типичный случай, тогда "fL" составляет несколько десятилетий на несколько миллиардов лет, то есть, одна стомиллионная. Очень маленькое число.
Si seulement 1 % des civilisations... survit à l'adolescence technologique... alors "f indice L" n'est pas égal à un cent-millionième... mais à environ 1 %.
Если хотя бы один процент цивилизаций может пережить технологическую юность, тогда "fL" будет равняться не одной стомиллионной, а всего лишь одной сотой.
Eh bien, oui. FL.
Да, если.
Pourquo ¡ t'as beso ¡ n d'un fl ¡ ngue?
Зачем тебе пушка?
¡ I te manque qu'une pancarte... pour d ¡ re aux fl ¡ cs de t'arrêter.
Повесь табличку с надписью : полиции не подходить.
Je sa ¡ s pas ce qu'on vous a raconté, n ¡ qu ¡ vous l'a raconté, ma ¡ s... je su ¡ s pas un fl ¡ c. Je sa ¡ s pas s ¡ vous avez vér ¡ f ¡ é.
Не знаю, что ты слышал... кто тебе наболтал... но я не легавый. Не знаю, как тебе это доказать.
- Ca va. Ce sont des fl ¡ cs.
- Нет, это полиция...
On al ¡ gne peut-ëtre deux fl ¡ cs réglos.
Может, он решил подставить двух честных полицейских.
Les fl ¡ cs sont venus, ¡ Is ont r ¡ en trouvé.
Легавые пришли и ничего не нашли.
Il y a un moment o il faut r fl chir avant de juger les gens.
Потому что это цикл... но... Нужно подумать перед тем как судить о людях.
J'y ai beaucoup r fl chi.
Я обдумала это со всех сторон.
Ses cheveux fl... flottaient sur l'eau.
Ее волосы де... держались на воде.
ça ressemble à un "fl / if."
А это похоже на "ФЛ.ИФ".
D, E, F, G,
DI El Fl GI
CHAÎNE DE LA PURGE JACKSONVILLE, FL
ТРАНСЛЯЦИЯ СУДНОЙ НОЧИ ДЖЕКСОНВИЛЛЬ, ФЛОРИДА
On a du fl.
У нас есть нитки.
"Fl...", "Fl..."
Ладно. Со... Св...
- Nous travaillons avec des "fl.." gens.
Мы подбираем слова на СВ.
Oh, la vieille Fl'Oraison. Tu la connais. Un petit tour funèbre.
А, наша старая добрая профлондовка.
Donc je ne crois pas quÕelle est fait quoi que ce soit dÕirr fl chi.
Так что я не думаю, что она могла поступить так опрометчиво.
Il a un fl...
У него пис..
C'était une Mercedes C200. FL 44 559.
Это был "Мерседес С200", номер FL 44 559.
C'est un élément qui a été envoyé au laboratoire sous l'appellation "FL", un fragment de douille.
Образец "FL" из криминалистической лаборатории, это фрагмент свинцовой пули.
Avez-vous pu retirer un profil ADN grâce à ce procédé, - sur l'élément FL, la balle?
И вы смогли получить ДНК с пули после этих манипуляций?
Pouvez-vous nous dire avec une certaine certitude scientifique si Teresa Halbach est la source de l'ADN sur l'élément FL, la balle?
Можете ли вы утверждать с профессиональной точки зрения, было ли ДНК Терезы Хальбах на улике FL, на пуле?
Bouge pas. Prends un moment pour r? fl?
- Не двигайся, думать обо всем этом.
- Laisse-moi r? fl? chir.
- Дай мне подумать об этом.
- R? fl? chis un peu.
- Используй голову.
Mais en y r? fl?
Тогда я начал думать.