English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Friendship

Friendship Çeviri Rusça

48 parallel translation
Reçu, Friendship 7.
Роджер, Дружба Семь.
Friendship 7, à toi.
Дружба Семь, входи.
Friendship 7, à toi, s'il te plaît.
Дружба Семь, входи, пожалуйста.
Friendship 7, à toi.
Дружба Семь, входите, пожалуйста.
Friendship 7, à toi.
Дружба Семь. Входите.
Ici Friendship 7.
Это - Дружба Семь.
Ici, Friendship 7.
Это - Дружба Семь.
Friendship 7, ici Cap Canaveral.
Дружба Семь, это - Кейп. Ты прочитал?
Friendship 7, ici Cap Canaveral.
Дружба Семь, это - Кейп.
Nous avons récupéré la sonde Friendship 1 et repris notre cap.
Мы забрали "Дружбу-1"
J'ai voulu aller plus vite que la musique, excuse-moi si je me suis mépris sur la nature de nos rapports.
I guess I just was moving a little too fast, so I'm sorry if I read something in our friendship that wasn't there.
Simplified everything in recent years since I real relations of friendship with real friends with the group ever most famous and then find a person I love has solved many problems.
Со временем мне становиться все легче с тех пор как у меня установились настоящие дружеские отношения я обрел настоящих друзей группа завоевала популярность я нашел свою любовь, и паранойя отступила.
It s a friendship that has blossomed with every passing moment.
Это дружба, что расцветает..... с каждой секундой.
Mon Petit Poney, Mon Petit Poney...
My Little Pony : Friendship is Magic.
Aaaaah, Mon Petit Poney
Friendship is Magic. Episode 9 Bridle Gossip.
Subs by Hawley
Friendship is Magic.
Les champs de pétrole les plus importants pour eux s'appellent Karni et Friendship.
Главные нефтяные площади в центре конфликта - это Ками и Френдщип.
It s gonna get a lot worse before it gets better. ♪ If not for friendship of a tribe ♪
Придётся ещё очень многое пережить пока станет получше d Индейцы от смерти спасли d
Tu dis que tu n'es bon que pour les filles faciles pour qui l'amitié est intéressée.
You say you're only fitfor good-time girlswho see a profit in friendship.
l've admired Still, our friendship
* Но наша дружба *
En fait, on est à deux doigts de passer du basket à une vraie amitié. - Génial.
We're actually this close to moving past basketball and into real friendship, so...
♪ The Big Bang Theory 7x17 ♪ The Friendship Turbulence Diffusé le 6 mars 2014
Турбулентность в дружбе
Enfin, trois mois après la date originale de lancement, le "Friendship 7" a décollé.
Наконец-то, спустя 3 месяца после первоначальной даты, "Friendship 7" вышел в космос.
"Friendship 7", vous m'entendez?
"Friendship 7," вы слышите меня?
Suyin nous a dit pour votre amitié... comment vous avez grandi ensemble, comment vous êtes arrivés ici ensemble, combien c'était difficile.
Suyin told us about your friendship... how you grew up together, how you both came here, how hard it was.
Friendship 7 :
Дружба 7 :
La fenêtre de lancement est confirmée pour Friendship 7.
У нас подтвержденное окно запуска для Дружбы 7.
Friendship 7 : analyses de lancement, d'atterrissage et de Go / No Go.
Дружба 7 : запуск, приземление и анализ изменения траектории
John Glenn est prêt à monter dans Friendship 7.
Джон Гленны готов пилотировать Дружбу 7.
- Bonne chance, Friendship 7.
Удачи, Дружба 7.
... Unité de Cape Canaveral, et le compte à rebours a commencé, alors que Colonel John Glenn est maintenant à bord du Friendship 7, tout au bout de la fusée Atlas, au bloc 14.
Группа Мыс Канаверал возобновила обратный отсчет. Полковник Джон Гленн уже на борту Дружбы 7, высоко над ракетой Атлас на стартовом столе 14.
Bien reçu, Friendship 7.
Вас понял, Дружба 7.
Heureusement la Friendship 7 capsule est..
К счастью, капсула Дружбы 7 це...
Nous venons d'apprendre que Friendship 7 risque de perdre son bouclier thermique.
Мы только что узнали, что есть опасность для Дружбы 7 потерять тепловой экран.
Friendship 7...
Дружба 7,
Friendship 7.
Дружба 7.
Friendship 7 a redistribué les cartes dans la course spatiale, propulsant la NASA sur la lune en 1969.
Задание "Дружбы 7" вылилось в космическую гонку и привело НАСА на Луну в 1969 году.
Je vais sûrement arrêter de vous voir durant les deux prochaines semaines.
I, uh... I might... I might need two weeks off from this friendship.
Ça a déjà ruiné une amitié avec l'un des meilleurs gars que je connaisse!
I mean, it's already ruined a friendship with one of the best guys I know!
Hey, je, euh, j'apprécie vraiment ce que tu as dit à propos de notre amitié.
Hey, I, uh, I-I appreciate what you said there about our friendship.
Tu sais, Neil, tu sais probablement déjà d'ailleurs, mais ce bateau était une station d'observation pour... pour la capsule spatiale Friendship 7.
Нил, ты, наверное, уже знаешь это, но этот корабль был станцией наблюдения... За космической капсулой "Дружба-7".
Un complexe immobilier à Friendship Heights, une salle de sport à Bethesda,
Жилой комплекс во Френдшип-Хайтс.
Friendship is Magic 1x10 - Swarm of the Century
My Little Pony :
Aaaaah...
Friendship is Magic.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]