English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Gamble

Gamble Çeviri Rusça

81 parallel translation
Le Front de Libération des Animaux. De Chelsea Gamble, la fille de l'industriel?
"Освободите Животных Немедленно", создана в 1982 Челси Гэмбл, дочерью известного фабриканта Фишера Гэмбла?
Gamble, Street, où êtes-vous?
Гэмбл, Стрит, где вы? Почему вы не отвечаете?
Gamble! Street!
Гэмбл, Стрит, почему вы не отвечаете?
Comment va ton ex-équipier, Gamble?
Как поживает твой напарник? Гэмбл.
Ce Gamble était ton équipier?
Значит, ты и этот Гэмбл были напарниками, да?
- Gamble.
- Это был Гэмбл.
T.J. et Gamble sont dans le métro.
Это были Ти-Джей и Гэмбл. Они спустились в метро.
Gamble veut nous isoler. Il a réussi.
Гэмбл хочет отрезать нас от внешнего мира что ж, мы отрезаны.
L'ex-agent Gamble et l'agent T.J. McCabe.
Бывшие полицейские Гэмбл и Ти-Джей МакКейб.
Gamble est plus malin.
Черт! Гэмбл ведь умный парень.
Êtes-vous prête pour le futur de Port Gamble?
Готовы ли вы для будущего
Port Gamble a changé. Vous avez vu l'affluence, aujourd'hui?
Порт Гэмбл изменился.Я имею в виду, вы видели сколько было прихожан
Port Gamble n'est plus ce que c'était, chéri.
Порт Gamble не тот чо был дорогая.
Ce soir, dans la paisible ville insulaire de Port Gamble, une attaque virale a eu lieu, qui transformerait les gens, en ce qui s'apparente à des zombies.
Этим вечером, в тихом городе Порт-Gamble, они в муках вирусной атаки, который якобы превращает своих жертв в, ну лучше всего можно описать как зомби.
Habitants de Port Gamble, attrapez fusils et grenades et exercez les droits que Dieu nous autorise à exercer.
Люди Порт Gamble, берите оружие и начинайте осуществлять данное вам вашим Богом право.
Pourquoi des terroristes voudraient attaquer Port Gamble?
Почему бля террористы выбрали для атаки Порт Gamble?
Exactement, pourquoi des terroristes voudraient attaquer Port Gamble?
Именно так, почему террористы напали на Порт Gamble?
C'est probablement une maladie écologique dûe aux toxines de Port Gamble.
Наверное, экологические болезни от всех токсинов в Порт Gamble.
Je me trouve dans le parc de la ville désormais célèbre de Port Gamble, où à midi, une quarantaine de six mois s'est officiellement terminée.
Я стою здесь, на главной площади ныне печально известного порта Gamble, где сегодня в полдень, закончились шесть месяцев карантина.
C'était Dan Campbell, en direct de Port Gamble.
Это Дэн Кэмпбелл, из Порт-Gamble.
Pour que Port Gamble soit plus fort, uni et vivant.
Чтобы построить более прочный Порт Gamble, единый и живой.
American Greetings, RR Donnelley, Proctor Gamble ont un taux de mortalité trop bas.
Компании American Greeting, PR Donnelly Sons и Proctor Gamble все они имеют проблемы со смертностью.
Winn Dixie, Proctor Gamble, McDonnell Douglas,
"Уолл-Март", "Уинн-Дикси", "Проктер энд Гэмбл",
If you like to gamble
Если тебе нравится играть,
Gamble, je t'explique :
Слушай сюда, Гэмбл. Попробую разъяснить.
Hoitz et Gamble, on prend la 10e Rue Est.
Детективы Хойц и Гэмбл выехали на 10 восточную 518.
Inspecteur Allen Gamble.
Детектив Аллен Гэмбл.
Hoitz, Gamble... capitaine.
Хойц, Гэмбл, к капитану.
Le Dr Sheila Gamble, sa femme.
- Я доктор Шила Гэмбл, его жена.
Inspecteurs Hoitz et Gamble...
Детективы Хойц и Гэмбл. Детективы Хойц И Гэмбл. Прием.
L'inspecteur Gamble et L'agent qui a tiré sur Derek Jeter sont là.
Мистер Ёршан, к вам детектив Гэмбл и офицер подстреливший Дерека Джитера.
Enfin, capitaine, c'est Allen Gamble.
Всмысле, капитан.. Капитан, это Аллен Гэмбл.
Hoitz et Gamble.
Детективы Хойц и Гэмбл.
Inspecteurs Gamble et Hoitz.
Я детектив Гэмбл, это детектив Хойц.
Hoitz et Gamble tiennent Ershon.
Ёршан в заложниках у Хойца и Гэмбла.
Je connais ce type. Gamble.
Ах, Гэмбл.
Ensuite, peu importe si l'entraîneur est ta soeur, la moustache de Dick Drago ou la coupe afro d'Oscar Gamble.
Во-вторых, меня не волнует, что твой тренер - это твоя сестра, усы Дика Драго, или причёска Оскара Гэмбела.
Il y a le gars de Procter et Gamble au téléphone.
Звонок из "Проктор Энд Гэмбл". - Давай.
Vous aviez une visite chez Procter et Gamble cet après-midi.
Днем у вас намечено посещение "Проктор Энд Гэмбл".
Plus que je déteste avoir à me faire... Brian Gamble ( catcheur US ) par le trou de balle!
Ќенавижу больше, чем ковыр € тьс € - - * * * * * в его заднице
Alors parlez sur vous même.
Then gamble on yourself.
Je pari sur vous.
I'd gamble on you.
Parce que j'étais l'inspecteur en charge, avec mon partenaire, Lou Gamble.
Потому что я был главным детективом, вместе со своим тогдашним напарником, Лу Гемблом.
En plus, je le dois à Lou Gamble.
К тому же, я задолжал Лу Гемблу раскрытие этого дела.
Lou Gamble. Quoi?
Лу Гембел.
Il n'y a pas moyen que Lou Gamble ait quelque chose à voir avec la mort de Veronica Towne.
Не может быть, чтобы Лу Гембел имел какое-то отношение к смерти Вероники Таун.
Son nom est Lou Gamble, il travaillait à la sécurité.
Его зовут Лу Гембел, он работал охраной в то время.
On sait que Gamble a une influence néfaste sur l'équipe.
Послушай, Джим мы оба знаем, что Гэмбл плохо влияет на остальных ребят отряда.
Gamble et T.J. McCabe se rendent.
Именно туда направляются ваши друзья Гэмбл и Ти-Джей МакКейб.
Hoitz, Gamble, le capitaine vous cherche.
Хойц, Гэмбл, капитан вас ищет.
Boyd Gamble.
- Бойд Гэмбл. - Дилер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]