Translate.vc / Fransızca → Rusça / Gasps
Gasps Çeviri Rusça
39 parallel translation
Pouet, pouet! Pas "Rob."
Honka, honka! ( gasps ) Только не Роб.
Dites-donc, où est passé le poisson rouge? Pas "Johnny."
Эй, куда делась золотая рыбка? ( gasps ) Не Джонни.
Attends... chéri, pourquoi tu m'orientes vers le Nord? Tu t'arranges pour qu'on ait un fils!
Подожди, милый, Зачем ты поворачиваешь меня на север? ( gasps )
AMY GASPS IN PAIN
ЭМИ ЗАДЫХАЕТСЯ ОТ БОЛИ
J'étais à mi-chemin de la maison... Quand on m'a arraché mon corps...
Я была уже на полпути домой... ( Gasps ) ( Barks )
# Quand un homme, quand un homme quand cet homme # # aime une femme!
39 00 : 01 : 55,427 - - 00 : 01 : 58,879 40 00 : 01 : 58,880 - - 00 : 02 : 00,047 ( gasps )
Je suis désolé, Steve.
( gasps ) Прости, Стив!
Une Schtibly!
( gasps ) A Schtibly!
Des intrus!
( gasps ) Intruders!
Qui est ce mec?
( gasps ) Who is this guy?
- Non, laisse-moi juste... ( gasps ) Zoe :
- Нет, просто позволь мне...
- Quoi?
- [Gasps] - What?
[JOHN HALÈTE]
JOHN GASPS
[IL HALÈTE]
HE GASPS
Peut être que dans le futur, tu pourrais être celui qui à des idées au lieu de...
Слишком плохо, глупец Ихавод. Может, в будущем ты будешь тем, у кого будут идеи вместо... [gasps]
On y va.
Сейчас. [gasps]
C'est... c'est le retournement que je n'ai pas vu venir.
[Gasps] Ок, это.. это поворот Которого я не ожидал.
[Gasps] Ow. Ça fait mal quand je dis "ketchup".
Так больно, когда я говорю "кетчуп."
[Gasps] Ce qui se passe?
Что такое?
[Snickers ] Ouais, et je tombe en amour avec un égyptologue sexy qui apprivoise les chevaux sauvages et [ Gasps] il me lit la poésie, et il n'a pas à faire des siestes forcées parce qu'il mange trop de hot-dogs.
Да, я влюбляюсь в сексуального египтолога, который приручает диких лошадей, читает мне стихи, и которому не нужно полежать, потому что он съел слишком много хот-догов.
[Gasps]
-
[Gasps] Vous allez vous battre demain... à la mort... épées et de boucliers.
Завтра вы будете драться до смерти, с мечами и щитами.
- Bon, nous sommes d'accord. - [Gasps]
Хорошо, мы в порядке.
[Gasps] Détendez-vous, Phil.
Расслабься, Фил.
[Gasps] Oh, mon dieu!
О мой бог!
[Siren Wails ] Capers, jalapeño, et une pincée de poivre noir! [ Gasps]
Каперсы, халапеньо, и щепотка чёрного перца!
Phil, vous êtes le perdre. [Gasps]
Кажется, можно было пожёстче в последнем...
- Qu'Est-ce que c'est? - [Gasps]
Что случилось?
[Gasps] Trop cool.
Так круто.
Amy halète.
AMY GASPS
♪ Pop!
Goes the weasel ♪ [gasps] ♪ pop!
Maman!
SHE GASPS LOUDLY Мама!
T... [Gasps] C'est fini.
Всё кончено.
[Voiture se retourne dans la distance ] [ Gasps] coriandre!
- Кинза!