English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Gathering

Gathering Çeviri Rusça

16 parallel translation
C'est un atelier "à la recherche de son moi", autour d'un verre.
It's a gathering of his souls in progress. Over drinks.
Dans Gathering Storm, Derrick Storm grimpe par le monte-plats pour doubler le tueur tchèque et sauver la fille de l'ambassadeur suisse.
В "Собрании Шторма" Я заставил Дерека Шторма карабкаться по шахте кухонного лифта, чтобы обойти Чешского убийцу для того чтобы спасти дочку Щвейцарского посла
Dans mon livre Gathering Storm, l'ancien officier du KGB tuait à l'aide d'un poison indétectable qui arrêtait le cœur.
В моей книге "Gathering Storm," бывший резедент КГБ был убит ядом, который невозможно обнаружить и который останавливает сердце.
Vendredi soir, un peu de vin, - une partie de Magic?
вечер пятницы, немного вина, поиграем в Magic the Gathering?
♪ On a gathering storm comes a tall, handsome man
По направлению к надвигающемуся шторму идёт высокий статный мужчина
♪ Esprits Criminels 8x17 ♪ The Gathering Première diffusion le 20 Mars 2013
МЫСЛИТЬ КАК ПРЕСТУПНИК серия 8х17 - "Собрание"
Casey Nicholaw, The gathering storm,
Кейси Николо!
- Il l'a fait. - The gathering storm.
У НЕГО получилось.
Rob Ashford, The gathering storm...
Роб Эшфорд, начинающийся шторм.
Gathering storm, Sommeilleville.
"Приближающийся шторм"
Casey Nicholaw pour The gathering storm.
Кейси Нихолоу за The gathering storm.
The gathering storm,
"Грядущая буря"
♪ Porté par une tempête grandissante un grand homme élégant vient
♪ On a gathering storm comes a tall, handsome man ♪
The Gathering
День Чуда s04e09 The Gathering / Собрание перевод группы TrueTransLate.tv
♪ Gathering rocks to keep you down... ♪ - Tu vas bien?
- Все в порядке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]