English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Gonzales

Gonzales Çeviri Rusça

119 parallel translation
Allez, Speedy Gonzales, dépêche-toi.
Давай, Спиди Гонзалес, шевелись!
- Dites bonjour à Chico Gonzales.
- Поздоровайся с Чико Гонзалесом.
Vous travaillez avec Gonzales ou pas du tout.
Будешь работать с Гонзалесом или вообще не будешь работать.
L'hôpital dit que Gonzales va bien, chef.
В больнице говорят, что Гонзалес вне опасности, шеф.
Que faisait Gonzales là-bas...
Он хочет знать, что там делал Гонзалес.
Gonzales obéissait à un supérieur : moi. Vous n'en saviez rien.
Скажи ему, что Гонзалес не подчинился приказу вышестояшего офицера.
Allez sellez vos chevaux, Parker a encore une livraison pour Gonzales!
Кто слышал. А теперь собирайтесь. У нас мало времени.
* OUVREZ.. AU NOM DE GONZALES!
Открывайте, бездельники, а то мы их разнесем!
- Tu connais Gil Gonzales?
Ты знаешь Гила Гонзалеса?
- Gil Gonzales?
Гила Гонзалеса?
Vous me prenez pour qui, Speedy Gonzales?
Вы что, думаете, что я Быстрый Гонсалес?
- Maria Gonzales, une lettre. - ll n'y a rien pour moi?
ћари € √ онсалес. ѕисьмо от јюна.
Des tueurs d'enfants, des baiseurs de cadavres, des zombies toxicos, et des Speedy Gonzales ostensibles qui s'émerveillent du paysage en quête de vérité et d'amusement.
Убийцы детей, насильники трупов, нарко-зомби и безмозглые ушлёпки рыскают по местности в поисках истины и развлекухи.
À ton avis, Speedy Gonzales, il se mange beaucoup d'excès de vitesse?
Так ты думаешь, у этого "Гонщика" много билетов или...?
Et j'en profite pour accueillir chaleureusement Gonzales au sein de la famille.
В этой связи я от лица всей семьи приветствую Гонсалеса.
Tu seras M. Gonzales et je serai M. Wong.
Ты будешь мистер Гонзалез, а я буду мистером Воном.
Ca vous dirait, du "Gonzales", Monseigneur?
- Могу я вас чем-нибудь заинтересовать?
Ce type fait passer Speedy Gonzales pour un lambin!
Взгляни на этого парня! По сравнению с ним Стремительный Гонсалес - обыкновенный Гонсалес!
Rosa Gonzales, du Dr Allen Klein, de Lester Matthews, Steve Maguire,
... Розы Гонзалез,.. ... доктора Эллен Клейн,.. ... Лестера Метьюса,..
Maintenant, Jorge Gonzales.
Хорхе Гонсалес.
Alberto Gonzales, notre procureur général... a écrit une note à l'administration disant que la torture est légitime.
Альберто Гонсалес, наш генеральный прокурор, написал записку властям, в которой одобряет пытки.
Cloné à partir d'un ovule de kangourou, du sperme de Speedy Gonzales, et d'un échantillon d'ADN de tous les grands sprinteurs. - Oui, merci.
О, его клонировали используя яйцо сибискита, сперму шергера и образцы ДНК всех чемпионов Британии по бегу по пересеченной местности
Il y a quelques années, j'ai été commis d'office pour défendre Helio Gonzales.
Меня назначили защитником одного юноши, Элио Гонзалеса.
- Quand le fils Neuville a été découvert dans une décharge avec 2 balles dans le corps, tout le monde a soupçonné Gonzales.
Когда в выгребной яме нашли тело сына Невиля, который был застрелен все подумали на Гонзалеса.
- Elle était chez Gonzales. Ils couchaient ensemble depuis 2 mois.
Она и Гонзалес состояли в интимной связи.
* - Il y avait ce gamin de l'association, Gonzales...
Того парнишку из ассоциации звали Гонзалес.
Ce qui a fini par arriver quand Margot a disculpé Gonzales.
Так и произошло когда Марго обеспечила алиби Гонзалесу.
Je veux te présenter M. Martinez et M. Gonzales.
- Диего! - Что, что? Хочу тебя познакомить.
Ne dis pas ça. Ca a marché pour M. Martinez et M. Gonzales.
Разве ты не говорила, что мистер Мартинез и мистер Гонсалез вылечились?
Tu as vu la vidéo Speedy Gonzales de Stewie?
Питер, ты видел диск Стьюи "Спиди Гонзалес"?
Speedy Gonzales est un immigré qui a une mauvaise influence sur nos enfants.
Потому что, "Спиди Гонзалез" - иммигрант и плохо влияет на детей!
Le sergent Speedy Gonzales? Ouais.
Сержант Быстро-выслеживающий-преступников?
M. Gonzales, que faites-vous?
Синьop Гoнсaлез, чтo вьι делaете? Я ухoжу.
Caltech croit que la fissure d'un demi-mile qui parcours Westwood a relaché la plupart de la tension de la surface terrestre. "La vie retrouvera bientôt son cours," dit le Maire Gonzales...
Специалисты считают, что 800 метровая трещина прошедшая через Вествуд, сняла большую часть поверхностного напряжения.
Rosa Gonzales.
Роза Гонзалес.
D'accord, Rosa Gonzales... dites moi ce qu'il s'est passé au Choozy's Chicken l'autre soir.
Итак, Роза Гонзалес... расскажите мне, что случилось той ночью в "Цыплёнке Чузи".
C'est Dario Gonzales.
Это Дарио Гонзалес.
J'ai parlé à Mme Gonzales ce matin.
Я говорил этим утром с миссис Гонзалес.
Bien, je peux vous dire que M. Gonzales était mort avant qu'il ne soit lynché.
Вот что я могу сказать : мистер Гонзалес умер до того, как его повесили.
Puis j'ai découvert ce que Gonzales faisait de son temps libre.
Нет. Тогда я разобрался, чем Гонзалес любил заниматься в свободное время.
Entre ton dossier et ta bagarre avec Gonzales, oui.
Принимая во внимание твою биографию и стычку с Гонзалесом - да.
La victime, Dario Gonzales, ne l'a jamais touchée.
Жертва, Дарио Гонзалес, никогда его не касался.
Ce n'est pas celle de Dario Gonzales ni de Kimball Curtiss.
Не совпадает ни с Дарио Гонзалесом, ни с Кимбаллом Кёртисом.
Ce doit être ça, car on n'a rien d'autre qui lie Carole Hillcroft à Dario Gonzales.
Должно быть, потому что у нас нет ничего другого, что связывало бы Кароль Хилкрофт и Дарио Гонзалеса.
Oui, il ressemble à Dario Gonzales. La première victime du tueur à la boussole.
Да, похож на Дарио Гонзалеса, первую жертву Компасного убийцы.
Il semble parler de la première victime, Dario Gonzales.
Звучит, как будто он говорит про первую жертву, Дарио Гонзалеса.
Dario Gonzales était homme d'entretien, pas vendeur d'armes.
Дарио Гонзалес был охранником, а не продавцом оружия.
Fait en 7 ans, je serai Speedy Gonzales.
( прим. пер. : Speedy Gonzales - мульт. герой, мышонок, воплощающий в себе стереотипы о мексиканцах )
Je préfère Mlle Gonzales.
Неe, меня больше прет от мисс Гонзалез.
Yo quiero sexo avec Mlle Gonzales.
Я хотеть сексо с мисс Гонзалез.
A l'issue d'un combat courageux, Gonzalés a dû s'incliner devant le Russe Lagutin.
К концу упорной схватки, Гонсалесу пришлось признать победу русского Лагутина.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]