English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Greer

Greer Çeviri Rusça

469 parallel translation
Je me présente : John Greer.
О, меня зовут Грир, Джон Грир.
Quand vous voulez, M. Greer.
Будьте готовы, мистер Грир.
- Vous avez un fusil, Greer?
- У тебя есть оружие, Грир?
- Écoutez, M. Greer.
- Послушайте, мистер Грир.
Vous avez raison, Mme Greer.
Вы правы, миссис Грир.
Mme Greer?
Миссис Грир?
Bonne nuit, Mme Greer.
Спокойной ночи, миссис Грир.
Jolie brin de femme, cette Mme Greer.
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
- Non, merci, Mme Greer.
- Нет, спасибо, миссис Грир.
Mme Greer, elle doit vouloir l'enterrer comme il faut.
Миссис Грир... Думаю, она бы захотела прочесть молитву над этим джентльменом.
Annie Greer.
Энни Грир.
Vous faites erreur, Mme Greer.
Вы сделали большую ошибку, миссис Грир.
M. Greer, comment avez-vous fait pour épouser une aussi jolie femme?
Мистер Грир... как Вам удалось жениться на такой красивой женщине?
J'ai connu une jeune femme qui vous ressemblait beaucoup, Mme Greer.
Я знал одну молодую женщину, похожую на Вас, миссис Грир.
La fin de l'histoire ne vous intéresse pas, M. Greer?
Неужели Вы не хотите услышать продолжение истории, мистер Грир?
Sauf si Mme Greer vous regarde, bien sûr.
Если, конечно, твое дело не миссис Грир.
Il s'appelle Greer.
Его зовут Грир.
John Greer.
Джон Грир.
- Écoutez, Mme Greer, je vous suis gré de votre inquiétude.
- Послушайте, миссис Грир... Я обязан за Ваше беспокойство.
Écoute-moi bien, John Greer.
Послушай меня, Джон Грир.
- Jetez ça à terre, M. Greer. - Ni emporter son cheval. - Jetez ça à terre, M. Greer.
- Бросьте его на землю, мистер Грир.
Mme Greer, grimpez là-haut.
Миссис Грир, садитесь в фургон.
Salut, Greer!
Привет, Грир!
Ça m'embêterait de le faire, vu la situation d'Annie Greer.
Уверен, я не хотел бы, чтобы со мной произошло то же, что и с Энни Грир.
Vous avez pris une sage décision, Mme Greer.
Я думаю, Вы приняли мудрое решение, миссис Грир.
- Au revoir, Mme Greer.
- До свидания, миссис Грир.
Tu as dans la tête les notes et les chapitres de Masters et Johnsons... le Rapport Hite, la controverse du'G'spot, Greer, Nancy Freddy.
- Ты напрягаешь мозг, вспоминая Мастеров и Джонсона - Шер Хайт, дебаты насчет точки G - Жермэн Грир, Нэнси Фрайдей...
C'est l'idée que se fait l'amiral Greer d'un profil bas.
Это была идея адмирала Гриера, чтобы не привлекать внимание.
Vous travaillez pour Jim Greer? C'est juste, monsieur.
- Работаете на Джима Гриера?
Greer me l'a dit.
- Гриер мне рассказал.
Greer.
Почему так?
Greer, occupe-toi de la grue.
Заводи кран. У нас есть дело.
- Fais-nous monter, Greer.
- Поднимай нас, Грир.
- Greer?
- Что ты думаешь?
- Reste avec moi, Greer.
- Будь рядом, Грир. Не отходи.
Même si tu n'arrives pas à la cheville de la future Mme Greer.
Но до будущей Миссис Грир тебе как до неба.
Tu n'es peut-être pas prêt pour le mariage, Greer.
Может ты не готов еще жениться, Грир. - Пошли вы.
Greer? Qu'en dis-tu?
Что ты скажешь?
Il reste là. Allons chercher Greer.
Пошли, найдем Грира.
Je vais chercher Greer en bas.
Я попробую найти Грира внизу.
Bonjour. Bob Greer des éditions Blaine and Edwards.
Это Боб Грир из издательства "Вlаinе аnd Еdwаrds Рublishing"
Amene-les a la fete de Greer.
Принеси её на вечеринку к Гриру.
Non, tout comme Greg Arkin n'avait pas demandé à devenir un garçon insecte et que Tina Greer n'avait pas demandé à devenir polymorphe.
Нет, также как Грег Аткинс не просил становиться жуком а Тина Гриер не просила способности трансформироваться.
Alors, comment expliques-tu Tina Greer?
А как ты объяснишь Тину Гриер?
Le père de Van McNulty était un recruteur de la Marine qui a été tué par Tina Greer.
Отец Вана МакНулти был военно-морским офицером, которого убила Тина Гриер.
Greer et moi souhaitons que vous participiez.
Генерал Грир и я только хотим чтобы вы были там для тренировки.
- Bureau de Stephen Collins. - Greer, c'est Anne Collins.
- Офис Стивена Коллинза.
Amiral Greer, vos conclusions.
Адмирал Гриер, ваши выводы.
Je veux gréer la voile.
Я хочу выправить паруса.
Greer!
Эй, Грир!
Greer!
Грир!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]