English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Hep

Hep Çeviri Rusça

68 parallel translation
Hep, là-bas!
Эй, папаша!
- Hep!
- Стой!
Hep! Soldat!
Эй, солдат!
Hep, petit!
Мальчик, газету!
Hep!
Текс!
Vient s'asseoir simplement Tout en appelant les gens Hep!
И пакеты с зерном, кто бы мимо ни шёл, взять предлагает всем нам.
Hep, là bas.
- Да? - Закрыто.
Hep, l'ami, halte!
Эй, чувак! Эй!
Hep, les gars! A cinq contre un?
Вы что зто, пятеро на одного, что ли?
Hep, Chinema, tu te fous de moi.
Эй, какого хуя, где ты ходишь?
Hep, taxi! Hep!
Эй, такси!
Hepstars...
Hep Stars... да.
Hep, une minute.
Ё, слышь, иди-ка сюда.
875 01 : 02 : 20,054 - - 01 : 02 : 22,352 Hep, ma jolie!
Теперь ты решила прогуляться?
Hep, Taxi!
О, такси!
HEP... MEGATEUF CHEZ TOI APRES L'EPISODE!
... Супервечеринка у вас дома после этого показа!
Hep. alors on me confie que des bricoles.
[Я работаю здесь почти неделю.] Кручусь как пчёлка.
Hep, taxi.
Такси!
Hep, Sawyer.
Эй, Сойер.
Hep, hep, hep, attendez, whoa.
Стойте. Стойте. Погодите, эй.
Hep - - qu'est-ce que tu fais?
Эй, какого- - что вы делаете?
Vous voulez reformer les Hep Alien?
Хотите воссоединить Hep Alien?
Hep Alien va rocker à nouveau.
Hep Alien снова зажжет.
mais c'est aussi le grand retour mondial des Hep Alien réunis!
Мне и самому нравится. Так, это не только вечер, когда я женился на самой классной девушке на планете.
Je connais Zach depuis presque toujours.
Я Брайн Фуллер, басс-гитарист Hep Alien и шафер.
A Lane et Zach, que leur union dure toute la vie. Sinon, on peut dire adieu à Hep Alien!
В заключение, Лейн, если ты когда-нибудь захочешь увидеть фотографию, где Зак пытается запихать себе в рот 14 шариков для пин-понга, у меня она есть.
A Lane et Zach! - A Lane et Zach! - A Lane et Zach.
За Лейн и Зака, за то, чтобы они всегда были вместе... а иначе, Hep Alien конец.
Hep, hep, hep, hep, hep, hep, hep.
Та-та-та-та-та-та-та.
Hep, hep!
Эй! Эй!
Hep, qui a arrangé vos visages comme ça?
Эй, кто тебя так разукрасил?
- Hep. Hep.
Привет.
- Hep, Becky.
- Привет, Беки.
Qu'est ce que l'hep V?
Что такое гепатит V?
Hep. J'adore Guerrière Brumeuse, mais elle ne peut pas encore mener le chant.
Слушай, я люблю Мисти Гиш, но она не готова солировать.
Hé, hep-hep-hep-hep-hep-hep-ah.
Тихо-тихо-тихо-тихо.
Mais ne me hep-hep-hep-hepez plus jamais.
Но не делай больше своё "тихо-тихо-тихо".
D'accord, je ne sais pas... hep-hep-hep-hep...
Верно, я не... Тихо-тихо-тихо...
hep-hep-hep.
Тихо-тихо.
Hep!
Эй!
Hep hep hep attends.
Эй, постой. Ты куда это?
J'ai vu ces Hep-V.
Я видел этих заражённых вампиров.
Hep, Asai!
Асаи!
- Hep!
Отой!
Hep, petit.
Псст, парень.
Non, hep, hep, hep...
Позволь мне.
C'est bon d'être de retour.
Это ещё и мировая премьера вновь воссоединившихся Hep Alien.
Sûrement quelqu'un connaissant le lien entre les nausées persistantes, le dégoût de la nicotine et et les démangeaisons des pieds. L'hép.
Наверное, тот, кто знает, что постоянная рвота, внезапное отвращение к никотину и зуд в ноге имеют общего.
Hép!
Эй!
Hep!
Помогите!
- Hep.
- Ребят...
Hep hep hep...
Очень жаль.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]