English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Himura

Himura Çeviri Rusça

43 parallel translation
Où est M Himura? Kenshin?
Пожалуйста, извините за беспокойство.
Oui, je suis venu pour demander quelque chose à M Himura
Химура здесь? Кеншин? Кеншин?
Shigure parle toujours à propos d'un M. Himura. Moi?
С тех пор, как мы вернулись из Иокогамы Он постоянно говорит о Вас.
Oh, es-tu un ami de Himura?
Он живет вместе с Химурой.
Voici Yahiko ; un ami de M. Himura. Quelle coïncidence Muzono!
Это Яхико, друг Химуры, о котором я тебе говорил.
Si quelque chose doit m'arriver, allez voir Himura.
Прощай, я надеюсь, что у тебя будет более счастливое будущее.
Je ne pourrais pas faire face à Himura. M Shigure.
Если с ним что-нибудь случиться, я не знаю, как смогу потом взглянуть в лицо Химуре.
Kaoru et Himura. Tu as une famille importante et Shigure...
Так же как ты важен для Каору и Химуры, Шигуре...
Ça a un rapport avec l'invité d'honneur? M. Himura.
Иностранный гость...
Allez-vous-en Himura!
Уйди с дороги, Химура!
Himura, voyez par vous même
Химура, у нас очень критическая ситуация.
Himura ; ce qui doit arriver ; arrivera
Химура, этот человек - причина резни.
Je vous attendrai M. Himura.
Я верю тебе, Химура.
M. Himura.
Химура!
Ils n'ont pas juste échoué Gentatsu... Ils ont tous échoué avec les guerriers du Meïji Ils ont humilié ces guerriers Himura.
Они позорят память таких, Как Гентацу, тех кто сражался с чистыми намерениями.
Himura, je dois soulever une autre révolution
Химура, мы начнем Новое Возрождение.
Ecole Hiten Mitsurugi Ryu Himura Kenshin.
Я использую технику Хитен Мицуругирю.
Himura Ce n'est pas le sobakatsu C'est une vraie lame Je te tuerai!
Химура, если ты не перевернешь меч, то умрешь.
M. Himura?
Химура?
Himura Battôsaï!
Химура Баттосай!
Himura Kenshin.
Меня зовут Химура Кэнсин, вот так вот.
Himura Battôsaï-san.
Химуры Баттосай-сана.
Bats-toi, Himura Battôsaï!
Победа или поражение, Химура Баттосай.
Vous êtes monsieur Himura?
Вы - господин Химура?
Sans Himura, la nation est perdue.
Без Химуры эта страна погибнет.
" Si vous pensez envoyer Battosaï Himura contre moi, ne perdez pas votre temps.
" Натравить на меня Химуру Баттосая - хорошая идея, но она не сработает.
Battosaï Himura.
Я ищу Химуру Баттосая.
Donc l'histoire est vraie, Battosaï Himura.
Выходит, легенды о вас не лгут, господин Химура Баттосай.
Himura?
Химура?
Tu es le bienvenu ici. Battosaï Himura.
Добро пожаловать, господин Химура Баттосай.
C'est lui, le "Battosaï Himura", celui qu'Aoshi recherche.
Тот самый Химура Баттосай, которого ищет господин Аоши.
Sans plus aucun compagnon à sauver ni de shogun à détester, toute cette colère et ce désespoir se sont tournés vers Himura Battosaï, le plus grand combattant de notre époque.
Без товарищей, которых он мог бы защищать, без сёгуната, который он мог бы ненавидеть, весь его гнев и отчаяние обратились на Химуру Баттосая, самого великого воина нашей эпохи.
Himura!
Химура!
Monsieur Himura!
Господин Химура!
Battosaï Himura.
Химура Баттосай?
Himura!
Господин Химура!
Voici mon avocat, Takeshi Himura.
Это мой адвокат, Такеши Химура.
Naoki Himura. Elle dit que sa fille a été attaquée par une "entité".
Найоки Химура пишет, что на её дочку напало какое-то существо.
M. Himura, je suis désolée de vous avoir dérangé l'autre jour.
Химура!
M Himura, M Himura, Où est Shigure?
Химура!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]