English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Italy

Italy Çeviri Rusça

37 parallel translation
Cette femme tenait un salon dans Little Italy.
Адрес, по-которому мы отправились, находился в районе "Маленькой Италии"...
Je livrais des meubles à Little Italy, J'ai regardé une vitrine et...
я поевозил мебель в " таль € нском квартале и увидел это в окне.
Poppie m'a dit d'aller voir son cousin, à Little Italy.
Поппи сказал мне позвонить его двоюродному брату. Он живёт в Маленькой Италии.
C'est pas super, Little Italy?
Маленькая Италия лучше всех, да?
Tu vas à Little Italy?
- Ездишь в Маленькую Италию?
Quand je suis arrivé à Baltimore, il a eu des meurtres à Little Italy.
Когда я в первый раз вернулся в Балтимор, здесь произошла серия убийств в районе Маленькая Италия.
Italy.
- Италия.
Closest we ever got to Italy was the baked ziti at Mama Leone s.
Там итальянского - только пицца в ресторане "Мама Леоне".
Ils vivaient dans les quartiers les plus pauvres. Little Italy, Chinatown, et autres enclaves ethniques.
Они жили в самых бедных районах городов - в Маленьких Италиях, Чайнатаунах...
À Little Italy.
В маленькой италии.
Made in Italy.
Сделан в Италии.
Tu dois te sortir Little Italy de la tête.
ты бы выкинул лучше из головы свою маленькую италию?
Ça s'appelle NoLita *, et pas "Pas de Douche".
Они называют это Нолита, но не показывают. ( Нолита ( Nolita ) — от North of Little Italy, то есть "к северу от Маленькой Италии". )
- On était à New York, Little Italy.
Мы были в Нью-Йорке, сидели в кафе "Литл Итали".
Comme dans Little Italy.
Я готовлю их так, как в Маленькой Италии.
Sa grand-mère Bombelli avait le meilleur restaurant à Little Italy. Elle a tout appris à Angie.
Ага, у её бабушки Бомбелли был лучший ресторан в Маленькой Италии, и она научила Энджи всему, что знала.
Tu sais, Vinny le chinois a marché dans Little Italy, en pyjama, convaincant le jury qu'il était fou.
Винни Подбородок гулял по Маленькой Италии в пижаме, а потом убедил присяжных в своей невменяемости.
Je l'ai appelé sur le chemin du retour Il a dit que nous irons en Italy
Я позвонила ему на обратном пути. Он сказал, мы едем в Италию.
( Soupirs ) Il y a 2 ans, 3 bars ont été visés par des bombes incendiaires à Little Italy.
Два года назад, в Маленькой Италии ( район ) сгорели два бара.
Je me suis retrouvé dans une alerte à la bombe à Tempo Perso dans Little Italy.
Я была на вызове по поводу бомбы на Темпо Персо в Маленькой Италии.
Au sujet de leur soutient. Pour ce que tu as suggéré. Par rapport à l'homme de Little Italy et pour l'autre.
Что касается поддержки... твоих планов насчёт человека из Маленькой Италии... и другого.
De la plage ici jusqu'aux camions. Des camions jusqu'à Little Italy et six heures plus tard vous sirotez un scotch.
Отсюда мы погрузим его на машины, с машин оно отправится в Маленькую Италию, а через 6 часов ты уже будешь потягивать виски.
J'ai essayé d'appeler mon avocat en Italy mais...
Я пытаюсь позвонить моему адвокату в Италию, но...
Il y des années de ça, le premier feu du camion 81 était dans une ferme de chèvres à Little Italy. - Vraiment?
Год назад грузовик 81 первый был на козьей ферме, в Маленькой Италии
Italy on Ice est la célébration de tous les trucs italiens, avec les patineurs italiens les plus connus et talentueux.
Да, это будет наше первое настоящее свидание. Знаешь, "Италия на Льду" - это праздник всего итальянского с участием фигуристов, самых известных и талантливых итальянских звезд.
Juste pour info, je vais appeler une autre fille pour Italy on Ice.
Внесу ясность, я набираю номер другой женщины, чтобы пригласить ее посмотреть "Италию на льду".
- Comment je me suis retrouvé tout en bas de la ville? - Qu...? Non, pas Little Italy!
А как я протащился до самого даунтауна?
À ce moment précis, dans Little Italy...
В тоже время в маленькой Италии.
Il me semble qu'il fait très chaud en Espagne et en Italie, - alors quand on se reverra.
I reckon Spain and Italy may bepretty hot, so when you see me again
- Marshall ne peut pas aller en Italy? - Non, pas s'il veut devenir juge.
- Так что, Маршалл не поедет в Италию?
"Rachel McAdams seins nus en Italy"
"Рэйчел МакАдамс топлесс Италия".
- tu ne peux pas être là! - Je vais être transféré en Italy...
- Пришли бумаги на мой перевод...
Je ne suis pas un veuf solit... ma femme est en Italy, un voyage avec sa classe d'art, et elle visite des musées, touche des statues.
Я не одинокий вдовец... Моя жена сейчас в Италии, со своим кружком по живописи, они ходят по музеям и прикасаются к статуям.
Donc bienvenue chez Mario, Sue Sylvester, le diamant de Little Italy.
Добро пожаловать в "У Марио", Сью Сильвестер, жемчужину маленькой Италии.
Tout est made in Italy maintenant!
Теперь у тебя все итальянское! Ботинки, духи, картины...
Je suis allée faire le tour de Little Italy avec eux.
Я пошел с ними на пешеходную экскурсию Маленькой Италии.
J'ai eu le contrat pour tout les crachoirs de Little Italy.
Я получил контракт на опустошение всех плевательниц в Маленькой Италии.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]