Translate.vc / Fransızca → Rusça / Jacobs
Jacobs Çeviri Rusça
264 parallel translation
Cecil Jacobs m'a aidée à oublier :
Сесил Джэкобс заставил меня забыть.
Cecil Jacobs l'a dit.
Сесил Джекобс сказал.
Je gage que c'est ce vieux Cecil Jacobs qui essaie de nous faire peur.
Я спорю, это просто старый Сесил Джэкобс пытается напугать меня.
Cecil Jacobs est une poule mouillée!
Сесил Джэкобс - большая мокрая курица!
Je suis le Detective Bernie Jacobs.
Я - детектив Берни Джейкобс.
- Anshel, Mme Jacobs.
- Аншель, госпожа Якобс.
- Mme Jacobs a parlé de...
- Госпожа Якобс упомянула...
Mlle Davis Jacobs Steiner Lazlo?
Миссис Девис-Якоб-Стейнер-Ласло?
Ruth Putnam, quand avez-vous vu M. Jacobs pour la dernière fois?
Итак, Рут Путнэм, когда Вы в последний раз видели г. Джейкобса?
Je suis M. Jacobs, ton voisin.
Я - г. Джейкобс, ваш сосед.
Votre défense, M. Jacobs?
что Вы скажете по этому обвинению, г. Джейкобс?
M. Jacobs va être pendu!
о, г. Джейкобса повесят!
Jacobs ne m'a-t-il pas rouée de coups avec ses bâtons?
Или Джордж Джейкобс не тыкал меня своими тростьми?
Jacobs est en prison.
Джордж Джейкобс заперт в тюрьме.
Vous auriez incité Ruth à accuser Jacobs de sorcellerie, pour acheter... ses terres.
Он заявляет, что Вы подговорили вашу дочь напустить чары на Джорджа Джейкобса так, чтобы Вы могли бы скупить конфискованные у него земли.
La preuve est là! Le jour où Ruth a accusé Jacobs... on a appris qu'il l'y avait forcée.
- Доказательство... вот в день, когда его дочь наколдовала на Джейкобса кое-кто слышал, как он уговаривал ее сделать это.
Stacey Jacobs.
Стейси Джейкобе.
Est-ce que tu as vu le Dr Jacobs?
- Ты видела доктора Джейкобса? - Нет.
Dr Jacobs!
Доктор Джейкобс!
C'était le commissaire Jacobs qui vient d'arriver sur les lieux
Это был комиссар Джейкобс, который прибыл на место, где около часа назад вспыхнул мощный пожар.
J'ai reçu une lettre de Todd Jacobs, cinq ans, qui demande comment on devient M. Météo.
Проснись и пой, поделись радостью со всеми! Проснись и пой, поделись радостью! К о мне пришло письмо от Теда Джейкобса.
Andrea Jacobs, présidente du club de français et du cercle d'honneur... inscrite à Sarah Lawrence.
Андрэа Якобс, президент французского клуба и почетного общества и на полпути в Сару Лоренс.
Le frère d'Andrea Jacobs.
Брат Андреи Якобс.
Il dit bien ce qu'il dit. Myra Jacobs héritait si elle ne se remariait pas.
Оно гласит : "Майра Джейкобс владеет имуществом вплоть до повторного брака".
Le Dr Jacobs a dit qu'il fallait accepter la réalité.
Помнишь, что Доктор Джекобс сказал о восприятии действительности?
- Jenna Jacobs.
- Дженна Джекобс.
- C'est Jenna Jacobs? - Oui.
- Это Джена Джейкобс?
Vous êtes le Dr Jenna Jacobs, n'est-ce pas?
Вы доктор Дженна Джекобс, верно?
Excusez-moi, Dr Jacobs, vous êtes docteur en médecine?
Простите, доктор Джейкобс, вы врач?
A la radio, on vous appelle pour avoir des conseils... et comme dans votre émission on vous appelle "Dr Jacobs"... je me demandais si vos auditeurs ne croient pas... que vous avez fait des études en théologie ou en médecine.
Я спросил, по тому что в ваше шоу люди звонят за советом... и вы изестны как Доктор Якобс на своем шоу и я не знаю точно, были ли ваши слушатели подкупленными или смущенными у вас неплохая подготовка в области психологии, теологии и медицины.
M. Jacobs dit qu'il trouve ça malsain.
Мистер Джейкобс считает, что это ненормально.
Dans l'affaire Jacobs contre Gale, la cour se déclare en faveur de Sydney.
В деле "Джейкобс против Гейл" мы решили в пользу... Сидни.
C'est une robe Marc Jacobs. Elle n'a été portée qu'une fois.
Это платье от Марка Джэйкобса.
- Miss Jacobs? - C'est ça. - La vieille peau?
Ты хочешь, чтобы я играла развязную учительницу, которая лишила Пэйси его невинности?
Je vais jouer Miss Jacobs.
Так, что скажешь, Доусон, ты готов снять платье и возглавить это?
Mme Jacobs s'occupe de ça.
Архив - это к мисис Джейкобс.
Mais ne dites rien à Mme Jacobs parce que... elle m'engueulerait grave.
Только мисис Джейкобс ни слова, а то она меня взгреет.
Il semble que vous harcelez sexuellement Nora Jacobs.
Похоже, что ты сексуально домогаешься Нору Джейкобс.
Mademoiselle Jacobs a une explication.
Мисс Джейкобс всё объяснит.
Sally Jacobs, groupe sanguin, A positif.
Салли Джейкобс, группа крови - II положительная.
Hannah Jacobs.
Ханна Джекобс
- Oh, Mon Dieu, le nouveau Marc Jacobs.
- О, Господи! От Марка Джейкобса!
Salope de Jacobs!
Ох, сейчас эта чертова Джейкобс.
Rick. Je m'appelle Rick Jacobs.
Рик.я рик джекоб.
Ici Ken Jacobs sur la rue Market... où deux autobus sont entrés en collision il y a quelques minutes.
- Это Кен Джейкобс, передаёт с Маркет Стрит... где минутами ранее столкнулись два автобуса.
J'aimerais remercier nos sponsors Jacobs Distributors et Norrell.
Я хочу напомнить вам о наших серебряных спонсорах
Pour crime de sorcellerie... Rebecca Nurse, George Jacobs... Mary Easty, John Willard...
Уличены в колдовстве Ребекка Нерс Джордж Джейкобс Мэри Исти, Джон Уиллард Марта Кори Элизабет Хау Джон Проктор, Элизабет Проктор Мэри Сиббер, Ханна Беллоуз Бриджит Бишоп и Сара Осборн отлучаются от церкви и всех благословений и всякой надежда относительно Царства Божьего.
Ici Bill Jacobs, pour le journal du soir. Toc, toc!
Дзинь-дзинь.
Jacobs.
Джейкобе!
Capitaine Lou Jacobs.
Капитан Луи Джейкобс.
- Jacobs.
- Джейкобс.