English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Jason

Jason Çeviri Rusça

3,626 parallel translation
Cependant, je suis inquiet à propos... des batteries de Jason qui vont bientôt être vides, et nous serons forcé une fois encore de converser avec lui.
В любом случае, чем я обеспокоен... так это тем, что у Джейсона скоро кончатся батарейки, и мы будем вынуждены снова общаться с ним.
Je pense qu'il est trop tard pour apprendre le français à Jason.
Я думаю, слишком поздно учить Джейсона английскому.
Jason?
Джейсон?
Mon Dieu. Jason!
О боже, Джейсон!
Jason, qu'avons-nous jusqu'à là?
Ну, Джейсон, что у нас тут?
Parce que Jason a dit que...
Потому что Джейсон говорил, что...
Ce n'est pas ce que vous nous aviez dit, Jason.
Это не то, что ты говорил, Джейсон...
Hé, Jason.
Итак, Джейсон.
Martin Luther King a dit ça, Jason.
Мартин Лютер Кинг сказал это, Джейсон.
Mettez du cœur dans votre travail, Jason.
Вложи сердце в свою работу, Джейсон.
Jason a 18 ans.
Джейсону 18.
Je trouverai Jason.
Я найду Джейсона.
Le fils, Jason, a eu la chance que cet arbre était juste devant - la fenêtre de sa chambre.
Сыну, Джейсону, повезло, что дерево было прямо за окном его спальни.
Jason Sullivan?
Джейсон Салливан?
Ecoutez, Jason, je sais que c'est une perte terrible, mais je crois que ce n'est pas quelque chose que votre père a fait.
Послушай, Джейсон, я знаю, что это ужасная потеря, но я верю, что твой отец этого не делал.
- As-tu parlé à Jason? - Oui.
- Ты разговаривал с Джейсоном?
Jason t'a dit de ne pas faire confiance à ton père?
Джейсон правда сказал тебе не доверять твоему отцу?
Jason...
Джейсон...
Depuis que Jason est mort, j'en ai plus.
Которой у меня нет, после смерти Джейсона.
Jason l'a enregistré sur un vieux 4 pistes avec un micro de radio CB.
Джейсон записал её на старый магнитофон с помощью RadioShack микрофона.
Il est... Il est... Il est de Jason.
Он.... ребенок Джейсона.
Jason Shaw est un patriote et un ami personnel.
Джейсон Шоу - патриот и моя личный друг.
Jason est excité de vivre encore plus près des couloirs sombres de la conspiration.
Джейсон в восторге от близости мрачных чертогов конспирологии.
Peut être tout à l'heure Jason.
Может быть позже, Джейсон.
C'est Jason.
Все дело в Джейсоне.
Jason... celui qui fait des grimaces?
Джейсон... тот мальчик, что строит рожицы? Этот Джейсон?
La prochaine fois que Jason fait quelque chose de méchant, tu utilises cette force et tu laisses passer.
Так что, в следующий раз, когда Джейсон сделает гадость, просто используй эту силу, выпусти ее.
non, Jason...
Нет, Джейсон...
Les parents de Jason sont deux avocats très puissants spécialistes des litiges.
Родители Джейсона влиятельные юристы, преуспевающие в судебных тяжбах.
Jason, chéri,
Джейсон, милый.
Jason, écoute on veut juste t'aider.
Джейсон, мы хотим тебе помочь.
Jason a dit qu'il était ici parce que sa mère n'était pas en ville.
Джейсон сказал, что остался здесь, потому что его мама уехала из города.
Parce que Jason l'a apporté hier à l'école pour le montrer.
Джейсон принес вчера ее в школу для игры "Покажи и назови".
Lequel est le bureau de Jason?
Итак, какая у Джейсона парта?
Oui, Jason, même toi.
Да, даже по тебе, Джейсон.
Que va-t-il arriver à la soeur de Jason?
А что теперь будет с сестрой Джейсона?
Et ne soit pas surprise par le géant "V" que Jason a peint sur sa porte.
И не удивляйся, что у Джейсона на двери большая буква "З".
- Hé, Jason!
- Джейсон!
- Je te le dis, c'était Jason Biggs.
- Говорю тебе, это был Джейсон Биггс.
Pourquoi Jason Biggs fixerait un pigeon avec des jumelles?
Зачем Джейсону Биггсу пялиться на голубей в бинокль?
- Jason, bien sûr.
- Джейсон, конечно.
Jason fait des études de dentiste,
Джейсон учится на стоматолога,
La victime s'appelait Jason Landros.
Имя жертвы – Джейсон Лэндрос.
Un gars du nom de Jason Woodley.
Парня звали Джейсон Вудли.
Jason Woodley.
Джейсон Вудли.
On devrait aller à l'hôpital, pour savoir si Hayden en sait plus sur Jason Woodley.
Нам надо в больницу, посмотрим, может Хэйден знает, что-то больше о Джейоне Вудли.
Vous restez avec Jason.
Оставайтесь с Джейсоном.
Jason.
Джейсон.
Jason connaissait les risques.
Джейсон знал, как рисует.
Jason!
Джейсон!
C'est Jason.
Это Джейсон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]