Translate.vc / Fransızca → Rusça / Johnnie
Johnnie Çeviri Rusça
146 parallel translation
J'en ai parlé à Johnnie.
Вы знаете, я уже разговаривал с Джонни.
- De Johnnie.
Это Джонни принес.
A plus tard, Johnnie.
Пока, Джонни.
- C'est Johnnie Mulligan.
Это Джонни Маллиган! Ну конечно!
Dis bonne nuit, Johnnie.
Пожелай всем доброй ночи.
Voici donc le jeune Johnnie Waverly.
- Так вот он, знаменитый Джонни Вэйверли!
Demain midi, Johnnie sera très entouré.
Завтра в полдень Джонни будут окружать друзья.
Personne ne kidnappera Johnnie Waverly.
И никто не похитит Джонни Вэйверли.
Comment l'expliquer à Johnnie?
А что же я скажу Джонни?
Johnnie sera ici avec moi et vous, ici près de la fenêtre.
Джонни будет здесь со мной. А Вы, думаю, тут, у двери.
J'emmène Johnnie avec moi en bas.
А Джонни я заберу с собой вниз.
Et la nourrice de Johnnie?
Мисс Коллинз, Вы не расскажете мне про няню мальчика?
La nourrice de Johnnie.
Няня Джонни? Конечно же, конечно же.
Mon Johnnie Cochran perso.
Он мой личный Джонни Кокран.
Même qu'il s'est farci Johnnie Cochran.
Вообще-то, он бы Джонни Кокрана порвал.
Cet argent sera pour Johnnie Cochran.
Эти деньги пойдут Джонни Кохрану ( адвокат ).
Il s'appelle Johnnie Walker.
Его зовут Джонни Уолкер.
J'appelle Johnnie Cochran. J'ai son numéro perso.
Мой адвокат Джонни Кокрэн.
Jette un coup d'oeil sur Johnnie Cochran ( avocat d'OJ Simpson )
На тебя нашел маленький Джонни Кокран.
Qu'est-ce qui lui a pris d'aller à Colorado avec tous ces Blancs sans Johnnie Cochran, l'avocat d'OJ.
Что у Коби было на уме, поехал в Колорадо, среди всех этих белых людей, и не взял с собой Джонни Кохрана? ( адвокат )
La fille est encore en vie, Johnnie te règle ça en 2 semaines.
Девушка всё ещё жива, Джонни разрулит это за две недели.
S'il avait Johnnie, Kobe ne raterait pas un seul entraînement.
Коби не облажался бы, если бы у него был Джонни. Какого хуя?
Il y en a qui disent : " Avec Johnnie Cochran comme avocat, on fait coupable.
Это всё неправильно, чувак. Некоторые люди такие "Если ты нанимаешь Джонни Кохрана ты выглядишь виновным."
Je ne m'étais pas amusée autant sur un canapé depuis Johnnie Rosenblatt en cinquième. Je veux dire,
Я так не веселилась с пятого класса.
Les branleurs vous filent Glenfiddich et Johnnie Walker.
Мазафакеры приносят Гленфидиш и Джони Уолкер.
Amène une bouteille de Johnnie Walker Blue.
Прихватите бутылку "Джонни Уолкера", синего.
La moitié d'une bouteille de Johnnie Walker ferait ça à n'importe qui.
Полбутыли Джонни Уолкера кого хочешь уронят.
Johnnie Cochran et t'auras ta carte d'affaires dans leurs poches avant la fin du procès.
Джона Кокрана, а твоя визитка будет уже в каждом грёбаном кармашке.
Johnnie Walker Blue Label.
"Джонни Уокер Блю Лейбл".
Ouais, tu ressemble à Johnnie Handsome avant que nous le blessions à la figure
Ага, совсем как Красавчик Джонни, пока мы не прострелили ему лицо.
Johnnie Walker Blue avec des glaçons.
Джони Уокер Блю со льдом.
Un Johnnie Walker Blue avec des glaçons.
Джони Уокер Блю со льдом.
Johnnie Walker Blue.
Джонни Уокер Блю.
Alors, j'ai besoin de toi pour aider Johnnie à passer le cap.
Так что нужно, чтобы ты отвлекла Джонни немного.
"avec Sir Johnnie Pelham..." "..
"в компании достопочтенного Джонни Пелэма..."
Et aprés cette folle de Johnnie Haskell de l'autre côté de la rue a demandé à fouiller notre garage.
А потом этот двинутый Джонни Хэскл из дома напротив, требовал обыскать наш гараж.
Oh, et tu te rappelles comment Johnnie se promenait sans tee-shirt dans le jardin?
А помнишь, как Джонни качался в своем дворе полуголым?
à été utilisée par tous De Johnnie Cochran au cheval de course Haynes.
используется всеми от Джонни Кокрейна, до Ричарда Хейнса.
Matrix, Johnnie Cochran, piégés.
Матрица, Джонни Кокрейн, грудь.
J'ai caché petit Johnnie au cas où il y aurait un cousin qui lit un poème.
Я занычил виски, на случай, если на церемонии какая-нибудь кузина начнет читать стихи.
Robbie et Johnnie?
Робби и Джонни?
- Le fils de Johnnie Gillingham.
- Сын Джонни Гиллингэма.
Vous ne reconnaissez pas le fils de Johnnie Gillingham?
Ты не узнаешь сына Джонни Гиллингэма?
Qu'y a-t-il, Johnnie?
Чего тебе Джонни?
Prends ça... reste éloigné de Lawton, Johnnie, ou aide moi, et je te ferais arrêter.
Держись подальше от Лоутена, Джонни, ясно. Или я тебя арестую.
On pourrait déterrer Johnnie Cochran et le remettre au travail, Mais même lui ne pourrait pas te faire sortir de prison.
Мы могли бы выкопать Джонни Кошрана и вернуть его к работе, но даже он не смог бы избавить тебя от тюрьмы.
"Johnnie s'est-il enrôlé?"
"А Джонни взяли?"
Doucement, Johnnie.
Тихонечко, Джонни. Погладь её тихонечко.
Johnnie...
Джонни...
Mais j'ai Johnnie Cochran.
У меня Джонни Кокрэн.
Justement, Johnnie Cochran aura une réaction bien précise.
Не важно. Моя задача - заставить людей поверить в тебя.