Translate.vc / Fransızca → Rusça / Jordy
Jordy Çeviri Rusça
78 parallel translation
T'as gagné, Jordy Verrill.
Ты сделал это, Джорди Веррил!
Jordy Verrill, bougre de couillon.
Джорди Веррил, ты болван!
Oh, Jordy Verrill, bougre de couillon.
Джорди Веррил ты болван!
Jordy!
Джорди?
Jordy!
Джорди!
Va dans l'eau, Jordy, et tu signes ton arrêt de mort.
Ты хочешь залезть в воду, Джорди это все равно, что подписать себе смертельный приговор.
On a dit ça aussi sur Jordy.
То же самое говорят про Эккла, того сопляка!
Pense que tu fais ça pour Jordy.
Помни - мы делаем это ради Джорди! Он скоро будет здесь.
Deux. Qui est Jordy?
Что за хрен этот Джорди?
Mon fils s'appelle pas Jordy. On était tous d'accord pour Jamie.
Стоп-стоп-стоп, моего сына не будут звать Джорди Мы все решили, что моего сына будут звать Джейми
C'est le nom de la 1re nana de Susan... donc on est revenues à Jordy.
Ну... Джейми звали первую девушку Сюзан так что мы вернулись к Джорди
On n'a jamais atterri sur Jordy!
Мы и не останавливались на "Джорди"!
Les dents de mon petit cousin Jordy ont poussé.
У моего кузена Джорди как раз выросли постоянные зубы.
Jordy est un loup-garou?
Джорди оборотень?
C'est pas un attentat, Jordy
Я не слежу за губернатором, Джорди.
Voilà quel est ton problème, Jordy.
Именно в этом твоя проблема, Джоди.
C'est bien, Jordy.
Ты умница, Джоди. Ты ушла.
Mais c'est pas grave. Nous ne pouvons revenir en arrière et réécrire le livre de "David et Jordy."
Но хорошо, можно вернуться назад и переписать книгу "Дэвид и Джоди".
Bon Dieu, Jordy.
Господи Исусе, Джоди.
Un certain Jordy pour toi.
Тебе звонит некто по имени Джорди.
- Salut, Jordy.
Привет, Джорди!
D'accord, Jordy, tu passes à Luke.
Люблю это! Окей, Джорди.
- Bonne année, Jordy.
Эй, с Новым годом, Джорди.
L'entorse de la cheville de Jordy Nelson est moins grave qu'on ne pensait.
Джорди Нельсон растянул голеностоп не так серьёзно, как нам казалось.
= = sync, corrected by elderman = =
Над переводом работали : anonym, _ Sati _, jordy _ rivers, Markian, Verity, yorikmayer, Viann, zamogalina, nori, gentleman, Yuki23, crowly89, Pampush, Bethere12041994, Miss _ A _ B, vikatulip, MuJI, nat _ a, HAT7ER
= = sync, corrected by elderman = =
Переводчики : FunkyMonkey, katja06, anonym, anb202, ldinka, shadona, fody, MorgensterN92, nahalenok, jordy _ rivers, marikva, Lie _ to _ Me
- Jordan "Jordy" Raines.
- Джордан "Джорди" Рэйнс
" Jordy, vous êtes capable de grandeur.
" Джорди, ты способен на величие.
Alors ce gars Jordy, est solitaire, il est instable, vulnérable à la bonté.
Так этот парень Джорди, одинок, нестабилен, ведется на доброту.
Jordy ressemble à Carroll comme Carroll ressemble à Poe.
Так, Джорди смотрел на Керролла так, как Керролл смотрел на По.
Ok. L'équipe ici couvre les recherches au sol. et ce groupe suit le gardien de prison, Jordy.
Итак, здесь подразделение территориального поиска, эта группа по нашему тюремному охраннику Джорди, а тут заняты розыском Джоуи.
Des traces de sang. Jordy n'a pas fait ça proprement.
Повсюду кровь, Джорди работал грязно.
Certaines se sont levées en entendant les cris, et Jordy s'est sauvé.
Некоторые из них проснулись, услышав крики. И Джорди сбежал.
Riley : Est-ce que Jordy a fait comme dans les romans de Poe?
Что, Джорди тоже увлекся величайшими хитами По?
Tu es sûr que cet homme n'était pas Jordy?
Ты уверен, что это был не Джорди?
Quoi de neuf avec Jordy?
Что там с Джорди?
Jordy y était?
Джорди был там?
Jordy, un tueur désorganisé avec un QI en dessous de la moyenne, comment a-t-il pu disparaître?
Джорди, неорганизованный убийца с низким IQ. как он просто исчез?
Ok, Jordy.
Ладно, Джорди.
Jordy, personne ne doit mourir.
Джорди, никто не должен умирать.
Jordy etait juste un simple petit chien comparé à ce que je te réserve à l'avenir.
Джорди был скорее щенком по сравнению с другими играми, которые я приготовил для тебя.
Jordy était la première étape de ton retour en grâce.
Джорди был твоим первым шагом твоего возвращения в форму.
Ouais, Jordy est vivant et va bien.
Да. Джорди вполне жив.
4 des paquets appartiennent à Emma, Jacob, Paul et Jordy.
Четыре набора принадлежат Эмме, Джейкобу, Полу и Джорди.
Jordy est réveillé.
Джорди очнулся.
Hey, Jordy.
Привет, Джорди.
Viens, Jordy.
Давай же, Джорди.
Ce que Jordy dit, c'est que les yeux sont la signature de Joe.
Джорди имеет в виду, что глаза - это подпись Джо.
Alors prends la, Jordy.
Тогда и возись с ними, Джорди.
Oui, Jordy, je te l'ai envoyé par e-mail il y a une demi-heure.
Да, Джорди, отправил час назад!
- N'essaie même pas.
Glorydale, natahich, alunakanula, SeRRegina, jordy _ rivers, Olga _ RB, tigoshka er2109, viktoriap63, JakiraPresley staraiakarga1, ledz - Не делай этого.