English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Judi

Judi Çeviri Rusça

37 parallel translation
Tu sais que je t'aime profondément? Ne... Judi, c'est qui cette fille?
Ты знаешь, что я очень люблю тебя? Джуди, кто эта девушка?
J'arrive pas à croire que Judi Dench faisait mon personnage.
Не могу поверить, что Джуди Денч играла меня.
Et Judi Dench se met à crier : "oh, c'est bien trop cher pour un pantalon!"
"О, это чересчур большая цена для пары штанов!"
Helen Mirren ou Judi Dench?
Элен Миррен или Джуди Денч?
- Helen Mirren est le choix évident, mais Dame Judi a gagné un Oscar pour un rôle de 13 minutes.
- Элен Миррен - это очевидно, но Дама Джуди выиграла Оскар за 13 минут от начала фильма.
Garde le secret : un camion-régie a renversé Judi Dench.
Получай! Никому не разболтаешь? В Лондоне в операторский храм въехал Джуди Денч.
Voici Trip, et sa femme Judi.
Это Трип и его жена Джуди.
Je devais faire "Private Lives" avec Dame Judi au théâtre National, Donc c'est un plaisir.
Это была "Частная жизнь" для Национального театра, так что здесь я, как на пикнике.
- Judi Cale.
Джуди Кэлл.
- Je répète : Judi Cale.
Джуди Кэлл.
- Judi Cale?
- Повторяю, Джуди Кэлл.
Judi Cale, levez-vous tout de suite!
- Да, дай мне минуту. Джуди Кэлл, поднимись!
- Je connais votre problème, Judi.
Я знаю о вашей беде, Джуди.
Judi vous êtes guérie.
Джуди. Ты исцелена!
Allez, Judi, on y est presque.
Давай, Джуди. Ещё чуть-чуть.
Hé Judi. Hé Judi hé.
Привет, Джуди, привет!
Arrête de te conduire comme si tu étais Madame Judi Dench.
Перестань вести себя как Дама Джуди Денч.
Judi, regarde.
Джуди, смотри.
Dame Judi Dench.
Джуди Денч.
Dame Judi Dench?
Мадам Джуди Денч?
Plutôt "Damerde, Judi Drench".
Больше похоже на "Чертова Джуди Денч."
Judi Dench?
Джуди Денч?
Judi Dench, apparemment.
Похоже, что Джуди Денч.
Comme ma Dame Judi Dench.
Как моя любимая Джуди Денч.
Judi Dench!
Джуди Денч!
Dame Judi Denches, parce que je... suis le futur.
Дама Джуди Дженчес, поскольку Я... в будущем
Mm, une réplique exacte de celle que Judi Dench portait en tant qu'Ophélie.
Точная копия кулона, который носила Джуди Денч, играя Офелию.
- Judi. Non.
- Джуди, нет.
Je veux dire, vous n'êtes pas madame Judi Dench, mais vous n'êtes pas si nul.
Ведь вы на Дэйм Джуди Денч, но вы довольно классны
Que dirait Judi Dench?
Чтобы сказала Джуди Денч?
Er, dans cette version, Judi Dench sait sur les zombies.
И в этой версии, Джуди Денч знает про зомби.
Voici ma mère, Judi.
Это моя мама, Джуди.
Demandez à Judi.
Джуди может подтвердить это.
Sors du ventre de Judi! Elle n'a plus besoin de toi!
Покинь желудок Джуди!
- Judi.
Джуди.
Judi?
Джуди?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]