English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Kallie

Kallie Çeviri Rusça

102 parallel translation
Ça va, Kallie.
Я в порядке, Калли.
Tu seras avec nous en pensée, Kallie.
Ты будешь с нами, но мысленно, Калли.
Je reviendrai, Kallie.
Я вернусь, Калли.
Ça va, Kallie.
Всё хорошо, Калли.
Cours, Kallie, cours!
Беги, Калли, беги!
J'ai promis à Kallie que je reviendrai le chercher.
Я обещал Калли, что вернусь к нему.
Kallie aime les décorations à l'ancienne.
Келли любит старомодные игрушки.
Kallie a dit que vous seriez ici.
Келли сказала, что вы уходите?
Il en est ainsi pour que Kallie ait tout ce qu'elle veut.
Это вот Келли получает все что хочет.
Cherchez kallie et restez à l'intérieur.
Проверьте Келли и оставайтесь внутри.
Euh Lila et Kallie.
Лэйла и Келли.
Et Kallie collectionne les décorations.
И Келли собирала елочные игрушки.
Kallie aimait ça.
Келли любила это.
Kallie, pourquoi cette photo?
Кэлли, почему эта фотография?
Kallie mérite un père qui est là.
Келли заслуживает лучшего отца.
c'était la décoration que vous avez envoyé à Kallie.
Это была та игрушка что ты послал Кэлли.
Kallie me voulait pour le remplacer.
Кэлли пожелала чтобы я заменил его.
Kallie aura un meilleur père.
Келли хотела лучшего отца!
Kallie!
Келли!
Il ne changera jamais, Kallie.
Он никогда не изменится, Келли.
- Oh, Kallie, ma chérie.
- О, Келли, дорогая.
Maintenant, kallie!
Келли!
Son nom est Kallie Wimms.
Зовут Келли Виммс.
Elle a accusée Kallie.
Она свалила всё на Келли.
Maintenant Kallie écope de 10 a 20 ans...
Теперь Келли отбывает от 10 до 20...
Kallie est une vraie menteuse.
Может, эта Келли - лживая сука.
Nicole a balancée Kallie quand elle en avait besoin et elle va te faire la meme chose.
Николь сдала Келли, когда ей понадобилось, и то же самое она сделает с тобой.
Elle te laissera moisir comme elle l'a fait a Kallie a moins que tu n'agisses avant.
Она подставит и засадит тебя, как сделала это с Келли, если ты сама не сделаешь первый ход.
Kallie réveille-toi!
Йоу, Кэлли, просыпайся!
- Il y a Kallie? - Non.
- Кэлли поблизости?
Kallie Leeds...
Кэлли Лидс...
On a ramassé personne appelée Kallie Leeds hier soir.
За прошлую ночь никаких Кэлли Лиидс не поступало.
Personne d'entre vous n'a vu Kallie?
Ребятки, кто-нибудь из вас видел тут Кэлли?
Kallie a dit ça?
Это Калли сказала?
Elle hurlait sur le parking il y a quelques nuits, j'ai dû la faire dégager et elle est entrain de dire que je connais cette fille morte, ce qui est un putain de mensonge.
Kallie was cussing up a storm in the parking lot a couple nights ago, and I had to boot her out, and now she's trying to say I know some dead girl, which is a damn lie.
Cette fille au poste ce matin... elle cherchait Kallie, en pensant qu'elle avait disparue.
That girl at the station this morning- - she was looking for Kallie, thought she was missing.
Kallie s'est faite dégager d'ici, elle a dû prendre cette route.
Kallie got thrown out of here, she'd have to walk this road back.
Tu as vu Kallie?
Йо, Лирик! You seen Kallie up in here?
Tu sais qu'il a toujours voulu se faire Kallie, donc un plus un...
You know he's always wanted to stick it to Kallie, so one plus one...
Son nom est Kallie Leeds, Aucun des gosses, avec qui elle traîne, ne l'ont vue ces derniers jours.
Зовут Кэлли Лидс и никто из детей, с которыми она тусуется, не видел ее за последние несколько дней.
Joe, t'as vue Kallie?
Джо, ты не видел Кэлли?
Je suis ici pour votre fille, Kallie.
Я пришла по поводу вашей дочери, Кэлли.
Je cherche ton amie Kallie.
Я ищу твою подругу Кэлли.
Et la fille disparue... Kallie Leeds?
А что насчет пропавшей девочки, Кэлли Лидс?
Kallie Leeds.
Кэлли Лидс.
Où est Kallie?
Где Кэлли?
Kallie a dit ça?
Это Кэлли сказала?
Votre fille, Kallie.
Ваша дочь, Кэлли.
Kallie t'a jamais parlé de faire ces vidéos?
Тебе Кэлли когда-нибудь рассказывала об этих фильмах?
Je connaissais des gosses qui feraient ça, mais... pas Kallie.
Я знала ребят, которые занимались этим... но не Кэлли.
On sait que notre fille disparue, Kallie Leeds, était à l'hôtel la nuit de sa disparition, faisant l'une de ces vidéo.
Мы не уверены, что наша пропавшая девочка, Кэлли Лидс, была в отеле в ночь исчезновения и участвовала в записи тех видео.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]