Translate.vc / Fransızca → Rusça / Landis
Landis Çeviri Rusça
124 parallel translation
C'est votre cousine, Mme Landis.
Это ваш кузен, мистер Лэндис, мадам.
- Garçon, un autre verre pour M. Landis.
- Официант, ещё один напиток мистеру Лэндису.
Ne vous en faites pas, Polly va raccompagner M. Landis.
Не беспокойтесь о мистере Лэндисе. Полли проследит, чтобы он добрался до дома целым и невредимым.
M. Landis?
Мистера Лэндиса?
Landis au téléphone.
Мистер Лэндис по телефону.
Qui de nous serait le plus surpris de voir surgir Robert Landis?
Я вот думаю, кто бы из вас больше удивился, если бы Роберт Лэндис сейчас сюда зашел.
M. et Mme Landis s'entendaient bien?
Как Сельма и её муж ладили?
Quelqu'un est-il sorti après le départ de M. Landis?
Вы слышали, чтобы кто-нибудь выходил вслед за мистером Лэндисом?
Je partirai quand j'aurai vu Mme Landis.
Леди, я не уйду, пока не увижу миссис Лэндис.
Mme Landis ne reçoit personne.
Так вот, Сельме нельзя ни с кем разговаривать.
Mme Landis est en état de choc.
Миссис Лэндис перенесла тяжелое потрясение.
Vous donnez souvent des calmants à Mme Landis?
И часто вы даете ей эти успокоительные?
Juste avant la fin de l'année, Robert Landis, play-boy de l'aristocratie, est mort.
Не успел закончиться старый год, как смерть нанесла свой безжалостный удар, унеся жизнь состоятельного светского повесы Роберта Лэндиса.
Comparez ces armes avec les balles qui ont tué Landis.
Приобщите к делу и сравните пули с той, которая убила Лэндиса.
Mon chauffeur dit qu'il a traîné par ici jusqu'à ce qu'elle parte avec Landis.
И мой шофер сказал, что он ошивался неподалеку как раз до того момента, когда она и Лэндис уехали.
Et si Mme Landis l'avait tué?
А что если миссис Лэндис его убила?
Amenez-moi Mme Landis, docteur ou non.
Привезите миссис Лэндис, плевать на доктора.
- Vous étiez ami avec Landis?
- Вы с Лэндисом были в хороших отношениях?
- Vous avez été fiancé à Mme Landis?
- Вы с миссис Лэндис были обручены.
- Puis, Landis est arrivé.
- Пока не появился Лэндис?
- Entrez, Mme Landis.
- Проходите, миссис Лэндис.
- Il me faut l'arme, Mme Landis.
- Мне нужно взглянуть на пистолет, миссис Лэндис.
Rédigez-moi un mandat d'arrêt contre Mme Landis, pour meurtre.
Выпишите ордер на арест миссис Лэндис по подозрению в убийстве.
MME LANDIS EST SOUS LES VERROUS
Миссис Лэндис задержана по подозрению в убийстве
À mon avis, Selma Landis n'a pas pu faire ça.
А теперь подумайте, что Сельма Лэндис, скорее всего, не убивала его.
Il n'a pas été tué comme Landis, non plus.
Справедливо. К тому же он убит не так, как Лэндис.
Il y aurait un lien avec l'affaire Landis.
Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса.
Les cheveux sont faux et l'arme n'est pas celle utilisée sur Landis.
Волосы ненастоящие и пистолет - не тот, из которого убили Лэндиса.
Vous pensez que Mme Landis se souviendra de Pedro?
Думаете, миссис Лэндис может знать этого Педро?
C'est Mme Landis, non?
Скажите, это миссис Лэндис?
J'accompagne Mme Landis.
Я здесь, потому что наблюдаю миссис Лэндис.
- Et vous, Mme Landis?
- Вы знали его, миссис Лэндис?
Pedro et Robert Landis ont été tués par la même arme.
Педро и Роберт Лэндис были застрелены из одного и того же пистолета.
Personne n'a pris cette échelle et Landis n'est pas mort chez elle.
Никто по ней не спускался, и Лэндиса убили не в её комнате.
- Mme Landis.
- Миссис Лэндис.
Je ne voulais pas que Mme Landis commette d'acte désespéré.
Я посещал мисс Лэндис, чтобы уберечь её от безрассудных поступков.
J'avais peur qu'il ne retienne Landis.
Я выяснил, что он пытался ограбить Лэндиса и ему пришлось его убить.
Vous avez suivi Landis pour le menacer.
Вы следили за Лэндисом в тот вечер и попытались его ограбить.
Moi pas suivre M. Landis.
Я не следить мистер Лэндис.
On parle encore de l'affaire Landis.
Мы недавно говорили о деле Лэндиса.
- Major Scott Landis.
- Майор Лэндис, Скотт Лэндис.
Bonsoir, Major Landis.
Спокойной ночи, майор Лэндис.
Au cas où vous auriez froid, Major Landis.
На тот случай, если вы замерзните, майор Лэндис.
Scott Landis.
Скотт Лэндис.
Major Landis, je vous présente Frank Everett.
Майор Лэндис, позвольте вам представить Фрэнка Эверетта.
Cette fois, c'est un certain Major Landis.
На этот раз это майор Лэндис.
Le major Landis est-il arrivé?
Майор Лэндис у себя?
Landis, prend bonne note.
Лэндис, обрати внимание.
M. Landis est là?
- Майор Лэндис у себя?
Le major Landis.
Я - майор Лэндис
NOUVEAU MEURTRE DANS L'AFFAIRE LANDIS
Новое убийство в деле Лэндиса