English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Led

Led Çeviri Rusça

142 parallel translation
Led Zeppelin!
Самолети-и-ик...
Tu aimes Led Zeppelin?
Любишь "Лед Зеппелин"?
Les premiers Led Zeppelin :
Да, а альбомы "Лед Зеппелин" назывались :
"Stairway to Heaven"! Led Zeppelin 1971, non?
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
Et du coup, c'en est fini de... Led Zeppelin.
И в результате, больше нет никаких Led Zeppelin.
C'est comme ça que le batteur de Led Zeppelin est mort.
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin.
Led Zeppelin est un groupe de rock...
Вообще-то, "LED ZEPPELIN" - это название популярной рок-группы.
Je connais Led Zeppelin!
Я знаю, кто такие "LED ZEPPELIN"!
Fatigué de vraiment lire "Playboy" pour les articles, fatigué de garder mes albums de Bette Midler dans les pochettes de Led Zeppelin
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
- Vic est fan de Led Zep.
- Вик - фанат Led Zeppelin.
Vic est leur plus grand fan.
Преданнее фана Led Zeppelin, чем Вик, не существует.
Il a l'air inoffensif mais il est au canard qui a descendu "Layla"... flingué tous les albums de Led Zeppelin.
На вид он безобиден, но представляет журнал, разгромивший "Layla" расколовший Cream, охаявший все альбомы Led Zeppelin.
Led Zeppelin!
Zeppelin здесь.
Je vous le dis, les mecs, c'est pas pour casser Led Zep, mais j'ai vu les Who à Indianapolis.
Серьезно, ребят. Ничего не имею против "Зепелин", но две недели назад я смотрел концерт "WHO" в Индианаполисе.
Attends, quelle différence il y a entre Led Zep et le disco, en fait?
Слушай, в чём разница, между Zeppelin и диско?
- C'est ça un Led Zeppelin?
- Что это? Один из тех "Лед Зеппелин"?
Nous venons apporter de l'oliban, de la myrrhe... et Led Zeppelin IV...
ћы пришли с дарами. — ладаном, миррой и четвертым альбомом Ћед " еппелин.
Je viens de gagner 2 tickets pour le concert de Led Zeppelin!
Ладно. Я только что выиграла два билета на концерт "Led Zeppelin".
Tu détestes Led Zeppelin.
Ты ненавидишь Led Zeppelin.
Pour ton information, je trouve Led trop beau...
Для твоего сведения, я считаю, что Led крутые.
C'est LeMay qui a compris ça... et a convaincu l'état-major de tout déménager aux îles Mariannes... ce qui a ravagé le Japon.
И это был ЛеМэй, кто действительно пришел к этому заключению и склонил начальников штабов... And it was LeMay who really came to that conclusion and led the chiefs переместить все это на Марианские острова, с которых и был нанесён ущерб Японии. ... to move the whole thing to the Marianas, which devastated Japan.
Passe Led Zeppelin.
Ставь побольше Зеппелин.
Où est passé mon poster de Led Zeppelin?
А где плакат Лед Зеппелин?
Pas question que mon Led Zeppelin devienne The Captain Tennille!
Нет-нет-нет. Никогда мои Лед Зеппелин не станут Капитаном и Теннилль.
Led Zeppelin ne leur arrive pas à la cheville.
Да Лед Зеппелин мечтают быть Капитаном и Теннилль.
C'est un t-shirt de Led Zeplin.
Это футболка Лед Зеппелин.
Où est ma cassette de Led Zep?
А что случилось с моим 8-трековым Led Zeppelin'ом?
- Led Zeppelin?
- Cловa из?
Ensuite, il y a eu le métal avec Led Zepellin et Black Sabbath.
И, скажем, металл Лед Зеплин и Блек Саббаф и всё это.
C'est la tension qui poussait Led Zeppelin. C'est cette tension qui fait que votre musique est à part.
И та напряженность, что сделала музыку Led Zeppelin такой качественной, она же и ставит вашу музыку отдельно от остальной.
Alors tu dois vraiment adorer Led Zeppelin.
Ты очень любишь Лед Зеппелин.
Led Zeppelin c'est cool.
Лэд Зеппелин крутые.
Tu t'as jamais été aussi motivé depuis l'histoire de Led Zep.
Ты не был сосредоточен на чём-то так сильно, с тех пор как ты думал, что услышал своё имя на "Лед Зеппелин II".
Led Zeppelin, les Beatles ou un type comme Beethoven.
С Zeppelin? С Beatles?
Ce n'est pas le batteur de Lez Zeplin?
А это разве не ударник Led Zeppelin?
John "Bonzo" Bonham de Led Zeppelin?
Джон "Бонзо" Бонэм из Лэд Зэпплин?
Oui, Lily, mon cousin, le batteur de Led Zeppelin, qui est mort en 1980, s'est marié il y a deux mois.
Да, Лили, мой кузин - барабанщик из Лэд Зэпплин, который умер в 1980 и женился пару месяцев назад.
Elle a au mois 4 sortes d'analgésiques et un appareil LED.
У неё, здесь, по крайней мере 4 разных типа болеутоляющих и инфракрасный прибор.
Faire du Led zeppelin et passer a un truc extrêmement Punk Rock... Et faire des chansons pop...
С одной стороны в стиле Лед Зеппелин с другой крутой панк... с третий сентиментальный поп.
La chanson de notre mariage était-elle des Beatles ou de Led Zeppelin?
Наша свадебная песня была "Битлз" или "Лед Зеппелин"?
Led Zeppelin, Eric Clapton.
Лед Цеппелин, Ерика Клэптона.
Un LED ou une angéite qui se traitent tous deux par la prednisone.
Возможно, красная волчанка или васкулит. Оба лечатся преднизоном.
La table de Led Zeppelin.
За этим столиком сидели Лэд Зеппелин.
Led Zep, Black Sabbath...
- Я не знаю. Led Zeppelin?
Led Zeppelin. S'il te plaît!
Пусть там будет "Лед Зеппелин".
Turn down that brain that s led you astray
? Выключите, что мозг что привело вас в заблуждение?
- Super. Je préfère la Maglite LED, mais c'est personnel.
Я-то предпочитаю Мэглайт, но вкусы разные бывают.
"Rambling On" de Led Zeppelin et "Traveling Riverside Blues".
Между песнями Led Zeppelin "ramble on" и "traveling riverside blues."
Un bar après un concert de Led Zeppelin...
Вы познакомились в баре после концерта Лед Зепелинг.
Il est batteur pour Led Zeppelin et il s'appelle John Bonham!
Он играет на ударных в Led Zeppelin и его имя Джон Бонэм, детка!
Et le coût en a été énorme.
But we had in our minds a mindset that led to that action.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]