Translate.vc / Fransızca → Rusça / Levinson
Levinson Çeviri Rusça
142 parallel translation
J'ai déjà vendu à des galeries. Weston et Levinson's, tu connais?
Кое-что продал, например, в "Вестон и Левинсон".
Julius Levinson. David est mon...
Г-н Президент, я Юлиус Левинсон.
Nous avons perdu le contact avec le capitaine Hiller et Levinson depuis presque 20 mn.
С капитаном Хиллером и Левинсоном нет связи уже 20 минут.
Alors, vous avez passé de bonnes vacances, Mme Levinson?
Хорошо провели отпуск, миссис Левинсон?
Bonjour, Mme Levinson.
Доброе утро, Миссис Левинсон.
Je sais, Mme Levinson.
О да, миссис Левинсон.
Je dois mettre ces culottes à tremper, Mme Levinson?
Мне постирать эти панталоны, миссис Левинсон?
Oui, Mme Levinson.
Да, миссис Левинсон.
Jason Levinson.
Джейсон Левинсон.
- Levinson?
- Левинсон?
Vous êtes Jonathan Levinson.
Ты - Джонатан Левинсон!
M. Levinson.
Мистер Левинсон.
M. Levinson, un membre de votre personnel a signalé des troubles.
Мистер Левинсон, кто-то из вашего персонала сообщил о нарушении общественного порядка.
Peux-tu lui dire que Mme Levinson est ici?
Передашь ей, что пришла миссис Левинсон?
Bonjour, Mme Levinson.
Здравствуйте, миссис Левинсон.
Oh, vous êtes là, Mme Levinson.
Ах, вот вы где, миссис Левинсон.
Vous avez raisons, Mme Levinson.
Вы правы, миссис Левинсон.
Je sais, Mme Levinson.
Знаю, миссис Левинсон.
Voici ma fille adoptive, Elaine Levinson.
Этом моя приемная дочь, Элен Левинсон.
Je sais et j'ai l'intention de le faire. Mais Bernie Levinson, de mon ancien cabinet, insiste pour me rencontrer.
Могла бы, я и хотела, но Берни Левинсон, старший партнёр в моей старой фирме, настаивает на встрече лично.
Ma réunion avec Bernie Levinson s'est incroyablement bien passée.
Моя встреча с Берни Левинсоном прошла очень хорошо, и...
- Bureau de Jan Levinson.
— Офис Джен Левинсон.
Ici Dwight Schrute, j'aimerais parler à Jan Levinson Gould.
Это Дуайт Шрут, я звоню Джен Левинсон-Гулд.
Jan Levinson arrive bientôt. Donc nous allons faire notre réunion hebdomadaire de suggestions.
Очень скоро приедет Джен Левинсон, поэтому мы устраиваем наш еженедельный семинар по коробке предложений.
Le siège n'interfère pas du tout avec moi, Jan Levinson-Gould
Центральный офис в мои дела не лезет. Джен Левинсон-Гулд...
Jan Levinson-Gould.
Ладно. Джен Левинсон-Гулд.
Michael Scott, voici Jan Levinson-Gould.
Приветствую. Майкл Скотт. А это Джен Левинсон-Гулд.
- Jan Levinson-Gould.
С Джен Левинсон-Гулд.
Jan Levinson Gould!
Я пожвоню Джен Ревинсон-Гурд.
Jan Levinson, je suppose?
Джен Левинсон, смею предположить?
" Appelle-moi Levinson
С утра пораньше. - Майкл.
M. Scott, pouvez-vous décrire les circonstances du licenciement de Melle Levinson?
Майкл Скотт, вы можете описать обстоятельства, при которых уволили мисс Левинсон?
Depuis quand connaissez-vous Mlle Levinson?
Как давно вы знакомы с мисс Левинсон?
Mlle Levinson vous a dit qu'elle était votre supérieure?
Мисс Левинсон сказала, что она ваше прямое начальство?
M. Scott, qu'avez-vous dit que Mlle Levinson a dit sur votre statut par rapport à sa position dans l'entreprise?
Мистер Скотт, что по вашим словам сказала мисс Левинсон по поводу вашего статуса относительно ее должности?
Mlle Levinson a-t-elle déjà dit pourquoi elle pensait avoir été virée?
Мисс Левинсон когда-нибудь говорила, почему по ее мнению ее уволили?
Et votre relation amoureuse avec Mlle Levinson?
А что вы скажете о своих романтических отношениях с мисс Левинсон?
C'est vous et Mlle Levinson en Jamaïque.
Это вы с мисс Левинсон на Ямайке.
On dirait que ni vous ni Mlle Levinson ne considériez avoir une relation, dans tous les sens du terme, c'est bien ça?
Создается впечатление, что ни вы, ни мисс Левинсон не считали, что состоите в отношениях в полном смысле этого слова, правильно?
M. Scott, après avoir entendu ça, ne diriez-vous pas que le jugement de Mlle Levinson est au minimum... sérieusement défectueux?
Мистер Скотт, после такого разве вам не кажется, что в иске мисс Левинсон есть... очень серьезные изъяны?
N'êtes-vous pas d'accord avec Mlle Levinson, quand elle dit que l'entreprise est modèle d'irrespect envers ses employés?
Разве вы не согласны с мисс Левинсон в том, что компания демонстрирует неуважение по отношению к своим сотрудникам?
Bon, Levinson.
Хорошо, Левинсон.
Bon, Jan Levinson va passer aujourd'hui.
- Послушай... Сегодня придет Джен Левинсон.
- Trid. Trid Levinson!
- Астрид Левинсон.
Sussman Levinson veulent te rencontrer.
Сассмэн и Левинсон хотели пообщаться с тобой лично.
Avec Tom cruise, Dustin Hoffman, réalisé par Barry LevInson. - En 80 et... - huit.
Том Круз, Дастин Хоффман, Снятый Барри Левинсоном в...
Moe Levinson.
Мо Левинсон.
J'entame des recherches, Mr. Levinson.
Мистер Левинсон, я перейду сразу к делу.
La charmante Jan Levinson-Gould.
Очаровательная Джен Левинсон-Гулд.
La voilà! Jan Levinson, toujours matinale. J'adore commencer la journée avec un bol de Jan.
- Raphy Вот и она.
"était-il candidat au poste de Jan Levinson?" David Wallace : "Oui."
Дэвид Уоллес :