Translate.vc / Fransızca → Rusça / Lipton
Lipton Çeviri Rusça
71 parallel translation
C'est du bon thé Lipton, simplement.
Ничего в нем нет, обыкновенный чай Липтон. Выпей давай.
C'est le sergent Lipton.
Охрана, это сержант Липтон.
Ici Mme Lipton. Oui.
Это г-жа Липтон.
Ici Larry Lipton.
Это Ларри Липтон.
J'ai un paquet qui peut vous intéresser, M. Lipton.
И у меня для вас посылка, г-н Липтон.
- Tu n'étais pas chez Ross-Lipton?
Я слышал, что ты работал у Росса и Липтона.
McDonald, Toye, Perconte, Lipton, Muck et Guarnere.
Макдональд, Трой, Перконте, Липтон, Мак и Гарнье.
- Adjudant-chef Lipton?
— Старшина Липтон?
Adjudant Lipton!
Сержант Липтон!
Lipton, sur la droite!
Липтон. Пошёл.
Lipton!
Липтон!
Lipton, quand on aura pris le premier canon, rejoignez-nous avec le TNT.
Липтон, увидишь, что мы взяли первую пушку, сразу давай мне взрывчатку.
- Je vais voir ce qui retient Lipton.
- Пойду найду Липтона. - Хорошо.
- Où est Lipton avec le TNT?
- Где Липтон со взрывчаткой?
Je crois que le sous-lieutenant Lipton de Virginie...
Да. Я думаю, что Старший Лейтенант Карвуд Липтон из Западной Вирджинии...
Carwood Lipton gère plusieurs usines de verre dans le monde.
Карвуд Липтон стал управляющим компании с филиалами по всему миру.
- Je vous présente Carwood Lipton.
— Это Карвуд Липтон.
Carwood Lipton rejoint la Easy Company en tant qu'adjudant-chef.
И этот Карвуд Липтон новый сержант роты "Изи"!
- Vous êtes d'où, Lipton?
- Откуда Вы, Липтон? Где выросли?
Même l'adjudant-chef Lipton s'est mangé deux éclats d'obus.
Даже старший сержант Липтон. Пару кусков шрапнели получил.
Lipton a raison.
Липтон прав.
- Adjudant-chef Lipton?
- Старший сержант Липтон?
" Adjudant Lipton, organisez tout ça.
" Старший сержант Липтон, следите тут за всем.
- Suivez Lipton!
- За Липтоном!
Lipton!
Сержант Липтон!
Lipton?
Липтон.
- Vous voyez quoi, Lipton?
- Что ты видишь, Липтон?
Pas mal, la piaule, hein, Lipton?
Хороший окоп, Лип? — Ага.
- Sergent Lipton?
— Сержант Липтон?
Vous confondez avec l'adjudant-chef Lipton.
Нет. Это Вы, наверное, о старшем сержанте Липтоне.
Lipton veut que t'ailles faire exploser une maison.
Старший сержант Липтон приказал тебе взорвать склад.
Adjudant-chef Lipton?
— Старший сержант Липтон? — Да, сэр.
Lipton, félicitations.
— Лип, поздравляю.
Easy, prenez le nord-ouest. Lipton?
"Изи" отправляется на северо-запад.
Lipton, trouvez-moi Liebgott.
Липтон, найди Либготта.
Bienvenue à FAMILY MART. Pour un paquet de chips à 50 NT, une boisson gratuite de thé au citron Lipton!
В "Family Mart" при покупке чипсов на сумму $ 50
Ramène un Mars et une canette de Lipton.
Возьми батончик и банку Липтона.
Je t'avais vu jouer contre Tommy Haas au Lipton l'an passé.
Я видела, как ты играл с Томми Хаасом на "Липтоне" в прошлом году.
Heu, Thé Lipton.
Чай Липтон.
Que vous rateriez même du thé Lipton.
Она сказала, что вы можете угробить даже чашку чая Липтон.
Il s'appelle Jeffrey Lipton.
Его зовут Джеффри Липтон.
Vous partez en voyage, M. Lipton?
Собираетесь в путешествие, мистер Липтон?
Autrement, Jeffrey Lipton va quitter la ville.
Иначе Джеффри Липтон покинет город.
Tu trouves pas étrange que Jeffrey Lipton tue Renee Dorsett la balance dans une cage d'ascenseur, et que cet ascenseur fonctionne jusqu'au moment où il le prend?
Тебе не кажется странным, что Джеффри Липтон убил Рене Дорсетт, сбросил ее в шахту лифта, и лифт прекрасно работал все утро, пока он не вошел в него?
On avait parlé il y a quelque temps du questionnaire utilisé à la fin de l'émission Inside the Actors Studio par James Lipton, qui pose les mêmes questions à chaque invité.
Эм, помните, мы говорили некоторое время назад об опроснике, который часто присутствует в конце программы "Внутри актерской студии"? - Когда ведущий Джеймс Липтон всегда задает один и тот же вопрос каждому гостю?
Je n'ai jamais entendu un acteur répondre ça à James Lipton. Quand il demande : "Quel bruit détestez-vous?"
Я никогда не слышал, чтобы актер говорил Джеймсу Липтону, когда он спрашивает : "Какой шум вы ненавидите?",
Votre attention, voici mon petit ami, le sénateur Robert Lipton.
Привет всем, это мой парень, сенатор Роберт Липтон.
Bienvenue au monde, Philip Lipton!
Добро пожаловать на свет, Филипп Липтон!
James Lipton.
Джеймс Липтон. Да.
Voilà notre pas si petit paquet de bonheur, Philip Halsted Lipton.
Захотели поздароваться с малюткой Миффлинитой Дандер. Что ж, познакомьтесь с не таким уж и маленьким клубочком радости – Филипом Холстед-Липтоном.
Nous avons du Lipton.
У нас есть Липтон