Translate.vc / Fransızca → Rusça / Liz
Liz Çeviri Rusça
1,541 parallel translation
Je suis Liz 10, et je vous trouverai.
Я Лиз 10. И я сама тебя найду.
- Quelqu'un m'écoute? - Liz.
- Кто-нибудь слушает меня?
Liz, appeles le.
Лиз, ты должна ему позвонить.
Je vais y aller tranquille, Liz Lemon.
Буду выступать на расслабоне, Лиз Лемон.
Liz...
Лиз...
C'est Liz.
Это Лиз.
Je n'ai jamais dit que Liz couchait pour réussir ni que Jenna séquestrait une Suédoise pour se fournir en cheveux.
Я никогда не говорил, что Лиз получила свое место через постель или что Дженна похитила шведскую домработницу, чтобы использовать ее как дополнительный источник волос.
Au téléphone, c'était comme avant. Liz et Floyd.
В смысле, по телефону это звучало как будто мы снова Лиз и Флойд как в старые добрые времена.
- Liz et qui? - Allons!
- Лиз и кто?
Ce n'est pas Liz!
Это не Лиз кричала.
Liz, j'ai fait un rêve très cru avec Kenneth.
Лиз, прошлой ночью мне приснился очень натуралистичный сон про Кеннета...
Moi aussi, Liz Lemon.
Я тоже, Лиз Лемон.
Liz, ça peut paraître dingue, mais je n'ai pas d'amies à cause de mon corps.
Лиз, слушай, может быть это прозвучит безумно, Но у меня нет подружек Из-за, ну ты понимаешь, моей фигуры.
- Liz "Coquine" McKee? - Oui. Ça me plaît bien.
Лиз Чики Макки?
Amuse-toi bien avec Liz.
Зажигай со своей Чики Лиз
Liz est l'infirmière la plus méchante de tout l'étage.
Лиз самая жуткая медсестра на этаже
Liz, ton avis.
Лиз, поучаствуй в опросе.
Je suis pilote, Liz.
Я летчик, Лиз.
Virons Liz!
Мы можем уволить Лиз!
Liz, tu préfères :
Слушай, Лиз, ты бы предпочла...
Ça se voit déjà, Liz.
И, Лиз, у тебя уже заметен животик.
J'ai oublié de faire l'intro du TGS pour Liz.
Я забыл, что должен сделать титры для TGS Для нашей Лиз.
Ritchie et Liz ont été aperçus.
Ричи и Лиз на дереве сидели.
Quelle allure, Liz!
Хорошо выглядишь, Лиз.
Surprise, Liz!
Сюрприз, Лиз!
Je lâcherai un téton, Liz.
У меня выскользнет сосок, Лиз
Je t'ai prévenue, Liz.
Я тебя предупреждала, Лиз!
On a oublié l'anniversaire de Liz.
Слушайте сюда. Мы забыли про день рождения Лиз Лемон.
Ça signifie qu'on va faire un geste pour notre amie Liz Lemon. Elle prend soin de nous.
Это значит, что мы должны сделать что-то хорошее для нашего друга Лиз Лемон, потому что она заботится о нас.
À Liz Lemon.
За тебя, Лиз Лемон.
J'arrive, Liz Lemon. Laissez passer, je reaganise.
Я иду к тебе, Лиз Лемон.
Vous êtes Liz Lemon. Sous un bon éclairage, un 8 / 10!
Ты Лиз Лемон, черт побери.
Ça fait 4 ans. Liz doit prendre son envol.
Это продолжается уже четыре года, Джек.
Liz et toi pourriez peut-être l'élever!
А может быть, ты станешь растить его вместе с Лиз.
Salut, Liz.
- Алло? - Привет, Лиз.
C'est intéressant. Parce que l'identifiant d'appel indique Liz Lemon.
[Забавно, потому что определитель говорит, что это Лиз Цитрус]
Ça explique pourquoi Liz était si cool l'autre jour.
Это объясняет, почему Лиз Лемон была вчера так холодна со мной.
Arrête, Liz.
Да ладно тебе, Лиз.
La jeune Liz Lemon intègre la fac de Maryland.
Юная Лиз Лемон вступает в стены Мэрилендского университета.
Y a pas de Liz cool.
Посмотри, нет никакой крутой Лиз.
Y a que Liz la pionne.
Есть только староста Лиз.
Je voulais aussi oublier, mais Liz m'a fait une piqûre de rappel. - Pauvre Tony.
Я тоже пытался это забыть, но Лиз заставила меня вспомнить у всех на глазах.
Salut, Liz.
Привет.
Salut, Liz.
Привет, Лиз.
Liz 10.
- Лиз 10.
Liz 10?
- Лиз 10?
Liz 10.
- Да, Лиз 10!
- C'est que Liz.
Ах, это всего лишь Лиз.
Pas de bla-bla, Liz.
Никакой лишней болтовни, Лиз,
Liz a écrit ce sketch avant de partir.
Не уверен, что мы потянем такое...
Liz, réflexe!
Эй, Лиз, не тормози!