English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Loreleï

Loreleï Çeviri Rusça

173 parallel translation
C'est vous qui chantez au Lorelei?
- Вы поете в ночном клубе "Лорелея"?
- Le Lorelei.
- "Лорелея".
Je parle en particulier d'une certaine Erika von Schlütow, qui travaille au Lorelei, un bouge au 15 Hagenbachstraße.
Конкретно я имею в виду некую Эрику фон Шлютов, которая работает в притоне "Лорелея", Хагенбах-штрассе, 15.
- Lorelei, comment ça s'écrit?
"Лорелея". Как это пишется?
- Lorelei?
- "Лорелея"?
Une députée des Etats-Unis d'Amérique surprise au Lorelei.
Дама из Конгресса США схвачена в "Лорелее".
- Un incident au Lorelei.
- Что случилось? - Беспорядки в "Лорелее".
- Le Lorelei.
- Лорелея. - Она дрейфовала.
On l'a sauvé. Je connais l'histoire du Lorelei.
Я слышал историю Лорелеи.
L'or était à bord du Lorelei?
Золото было на борту Лорелеи?
Il n'y avait pas de survivants à bord du Lorelei.
На борту Лорелеи не было выживших?
- Lorelei?
- Лорелай?
Lorelei a fait des avances au maître d'hôtel.
Лориэль сделала несколько набегов на метрдотеля в ресторане.
Lorelei trouve que tu ressembles à Ty Power.
Лорелей думает что ты похож на Тая Пауэра.
- Lorelei, lorelei.
Ч ЂЋорелейї, ЂЋорелейї!
Euh, Lorelei, c'est ça?
Лорелея?
Vous semblez être une âme heureuse, Lorelei.
Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея.
Voici Lorelei.
Это Лорелея.
Lorelei.
Лорелея.
Non, non non non non Lorelei.
Нет-нет. Лорелея.
Je dois vous prévenir, Lorelei, um, Je ne suis pas la "super prise" que vous pourriez penser que je suis d'après... vos premières impressions.
Но должен предупредить тебя, Лорелея, я не такой подарок, как может показаться... на первый взгляд.
Lorelei, coupe deux de ses doigts.
Лорелея, отрежь ему два пальца.
Je suis vraiment contente de vous rencontrer Lorelei.
Я очень рада нашей встрече, Лорелея.
Tu es resté enfermé pendant des semaines à cause de Lorelei Martins.
Ты сидел взаперти несколько недель одержимый Лорелей Мартинс.
Lorelei Martins est notre meilleur atout pour attraper Red John.
Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону.
J'ai besoin que tu acceptes le fait que tu ne peux pas faire sortir Lorelei Martins de prison.
Ты должен признать факт, что не можешь вытащить Лорелей Мартинс из тюрьмы.
Avez-vous quelque chose sur Lorelei Martins?
Вы уже слышали про Лорелей Мартинс?
Lorelei Martins s'est échappée de prison ce matin.
Лорелей Мартинс сегодня утром сбежала из тюрьмы.
Jane n'a pas Lorelei.
Не Джейн схватил Лорелей.
C'est Lorelei qui a Jane.
Лорелей схватила Джейна.
Jane a mené une opération d'infiltration pendant 6 mois qui a fini par l'arrestation de Lorelei.
Джейн вел 6-месячную тайную операцию, что повлекло арест Лорелей.
- Commençons avec la mère de Lorelei.
- Начнем с матери Лорелей. - Хорошо.
Avez-vous été en contact avec... avec Lorelei récemment?
Вы контактировали с Лорелей в последнее время?
Lorelei ne m'a pas contacté depuis des années.
Я не получала от нее известий много лет.
Nous avons des raisons de croire que Lorelei a pris quelqu'un en otage.
У нас есть основания полагать, что Лорелей взяла заложника.
Lorelei ne s'est toujours préoccupée que d'elle-même.
Лорелей всегда волновала только Лорелей.
Lorelei a grandi dans une belle maison.
Лорелей выросла в прекрасном доме.
J'ai vendu la soeur de Lorelei.
Я продала сестру Лорелей.
Je ne me souviens pas avoir lu quoique ce soit à propos d'une soeur dans le dossier de Lorelei parce que je l'ai vendue
Я не помню никаких упоминаний о сестре в деле Лорелей. Потому что я её продала.
Et, heu, Lorelei... avait 5 ans.
Лорелей было 5 лет.
Qu'avez vous dit à Lorelei?
Что вы сказали Лорелей?
Lorelei.
Лорелей.
Bien sûr, nous avons trouvé sa soeur Lorelei et nous les avons réunies.
Конечно, мы нашли ее сестру Лорелей и воссоединили их.
Tu savais que Lorelei avait une sœur?
Ты знала, что у Лорелей есть сестра?
Les autorités fédérales et d'état ont intensifiés les recherches d'une femme de Sacramento, Lorelei Martin
Власти штата и федерации задействовали серьезные силы в поиске женщины из Сакраменто - Лорелей Мартинс.
Lorelei, écoutez moi.
Лорелей, послушай меня.
J'ai étudié les dossiers fianciers Pour la soeur de Lorelei.
Я покопалась в финансовых отчетах сестры Лорелей.
Je déteste casser votre idée, Jane, mais même si vous pouviez vous souvenir de tous ceux que vous avez rencontrés, peut-être que Lorelei Martins ment?
Не хочу показаться занудой, Джейн, но даже если ты вспомнишь каждого, кого когда-нибудь встречал, что, если Лорелей Мартинс лжет?
Lorelei
- Лорелей.
Et même sans votre intervention, nous avons attrapé Lorelei Martins, alors elle est notre...
И даже не смотря на ваше вмешательство, мы поймали Лорелей Мартинс, так что она наша...
Regardez du bon côté, nous avons Lorelei Martins.
Если смотреть оптимистично, у нас есть Лорелей Мартинс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]