English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Max

Max Çeviri Rusça

8,870 parallel translation
Max, tu bourdonnes!
Макс, ты напеваешь себе под нос!
Max, c'est lourd!
Макс, мне тяжело!
Max, c'est nos concurrents!
Макс, это же наш конкурент!
Il fallait que Max et Caroline se changent après l'épisode du métro.
Успокойся. После этой подземки Макс и Кэролайн надо малость привести себя в порядок.
Max, jette les pièces.
Макс, теперь бросай монеты.
Si on voulait vraiment ouvrir nos business, ce serait déjà fait, comme Max et Caroline.
Если бы нам правда хотелось открыть собственный бизнес, мы бы уже это сделали, как Макс с Кэролайн.
Nous avons déjà notre propre échec : "Les Cupcakes maison de Max."
У нас уже есть собственный провал под названием "Домашние кексы Макс."
Je n'aurais jamais dû te laisser, Max.
Я не должен был уходить от тебя, Макс.
On met une double surveillance sur le détail de Gwen et Max ne doit pas rentrer seule.
Нужно удвоить охрану Гвен, и Макс едет домой не одна.
Max, quelqu'un a jeté un coup d'oeil à toi?
Макс, о тебе то кто-нибудь позаботился?
Allez, Max.
Ну же, Макс.
Quand tu montes le volume au max, ça enregistre en haute qualité.
Когда ты включаешь громкость на полную, оно записывает звук в хорошем качестве.
Max Minghella incarne un Indien.
Макс Мингелла играет индуса.
Il a gagné un max avec Friends.
Столько срубил на "Друзьях".
MEMBRE DU CONSEIL SUR HAUT-PARLEUR : "Max Rager, Gain Minimal."
"Макс Рэйджер – из максимума в минимум."
FEMME : Depuis l'article relatant que les consommateurs Max Rager ont éprouvé des épisodes surexcités, violents, les ventes ont chuté de 30 %.
Поскольку в статье подробно рассказывается как Макс Рэйджер вызывает побочные эффекты, продажи упали на 30 %.
Et quand Super Max entre dans le marché, eh bien...
И когда Супер Макс попадает на рынок, ну...
FEMME : On vous a promu Super Max pendant un an, Vaughn.
Ты нам уже больше года обещаешь Супер Макс, Вон.
Pouvez-vous garantir que Super Max n'aura pas les mêmes effets secondaires qui ont tourmenté Max Rager?
И ты можешь гарантировать, что у Супер Макс не будет тех же побочек, что и у Макс Рейджер?
Quand Super Max sera un succès, tu seras intouchable.
Как только Супер Макс попадёт на полки, ты будешь неприкасаем.
Un max de mecs kiffent ça.
Такой распространённый фетиш!
J'adore qu'un resto claque un max dans de super sèche-mains.
Круто когда рестораны не жопятся на топовые сушилки.
12 heures, grand max...
12 часов максимум.
J'appelle Max et il récupérera Christine à la crèche. - D'accord.
Хорошо, я позвоню Максу и попрошу его отвезти Кристин в садик.
C'est au max, et personne ne nous dérangera du week-end.
Температура на максимум, и все выходные — никого, кроме нас.
Et moi, Max.
Я Макс.
Tends ton bras un max.
Если отступишь у тебя этого не получиться.
Max, le mec arrive maintenant.
Макс, этот парень уже на подходе.
Amenons ces cupcakes à la fenêtre avant que le gars arrive et Max, quand il sera là, ne te retourne pas.
Давай поставим кексы к окну, пока парень не подошёл, а когда он будет тут, Макс, не вздумай повернуться спиной.
Des entreprises comme Les Cupcakes Maison de Max.
Точно такие же компании, как "Домашние кексики Макс".
Max, je ne m'intéresse pas à ta boîte.
Макс, меня не интересуют твои прелести.
Oh, Max, ne sois pas stupide.
О, Макс, не глупи.
Désolée, Max, tu es virée.
Прости, Макс, но ты вне игры.
Je suis Caroline des Cupcakes Maison de Max.
Я Кэролайн из "Домашних кексиков Макс".
Une autre Max va être labouré dans notre bâtiment?
В нашем квартале будут пахать какую-то другую Макс?
Oui, tu vois Max?
Да, видишь, Макс?
Un an, au max.
Ну, максимум год.
Max, je vais te poser une question sérieuse et je veux la vérité.
Макс, сейчас я тебя спрошу кое о чём серьёзном, так что отвечай как на духу.
Max, t'as un tampon?
Псс, Макс, у тебя есть тампон?
Que dis-tu de ça, Max?
Ну как тебе, Макс?
Mais Max, j'ai toujours voulu ma propre entreprise depuis que je suis petite.
Но Макс, я с детства мечтала о собственном бизнесе.
Oui, Max, c'est le cas.
Да, Макс, ты понимаешь.
Je Skypais avec Max.
Я просто с Максом по Скайпу разговариваю.
- Hey, Max!
– Привет, Макс!
- Max?
– С Максом?
Max, tu as réussi.
Макс, у тебя получилось.
Tu cherche Max?
Ищешь Макса?
Et je suis payé un max pour être malin.
И мне много платят, чтобы быть умным.
Voilà Max. Salut, mon vieux.
Это Макс.
Max fait partie de la famille à part entière.
Макс часть нашей семьи.
Bonjour Max.
Привет, Макс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]