Translate.vc / Fransızca → Rusça / Mean
Mean Çeviri Rusça
353 parallel translation
On a fait 2 wagons entiers. Il y avait moi, Dez et Mean 3.
Мы сделали два холкара - я, Dez и Mean 3.
* On est si mauvais et moyens
* We're so bad and mean
And you know what I mean
Ты понимаешь, что я имею в виду.
Tu vois c'que j'veux dire?
Ты понимаешь о чем я? Do you see what l mean?
It Don't Mean a Thing.
Мимо меня проехал гитлерюгендец, насвистывая "It Don't Mean a Thing"
Ça veut dire quoi
It don't mean a thing
Et ça, c'est Mean.
А это Мин.
Tu veux dire d'ou sortent-ils?
What do you mean, where'dit come from?
# Tinted windows don t mean nothing, we know who s inside
# Tinted windows don't mean nothing, we know who's inside
Le capitaine, Danny "Mean Machine" Meehan a le permis de marquer en Umbro.
Капитан английской сборной, Дэнни-Костолом Миен... официально побеждает в Амбро.
Putain! La Mean Machine!
Чёрт возьми, Костолом!
"Mean Machine" m'a fait une passe!
Теперь я могу сказать, что катал мяч с Дэнни Костоломом.
Surnommé Mean Machine,
Всем известный как "Костолом."
Et la Mean Machine, conduite par notre enfant chéri Danny Meehan.
И вот, выходит Костолом, чьё... известное настоящее имя Дэнни Миен.
Mean Machine!
Костолом!
1 - 0 pour la Mean Machine
Один-ноль, Костолом Один-ноль
"Mean Machine" a encore frappé!
Костолом снова впереди!
Viva Mean Machine!
- Боже, храни Костолома.
Bien, si je n'avais pas fabriqué Linux, je pense, que je n'aurais jamais gagné d'argent avec.
So, if I hadn't made Linux available, I mean, Ну, если бы я не сделал Linux доступной, я думаю, что не получил бы денег вообще.
Je veux dire, ma maison est construite sur le terrain d'un vieux cimetière indien...
I mean, my house is built on an old lndian burial ground.
Je veux dire...
I mean...
What does that mean?
Что это значит? " Лучший из способов обрести свободу!
You know, I make a mean blueberry pancake.
Я умею готовить блинчики с черникой.
Oh, you mean Joanie.
Вы про Джоан.
I mean, she will always have that.
в общем это её победа.
l'm sorry. "The fact that she got in," what does that mean?
Извините, что значит "Сам факт, что приняли"?
What does that mean?
- В каком смысле?
I mean, it s not fair to her.
Думаю, мы окажем услугу.
Et puis, il faudra couper ces nœuds... et ce que ça veut dire, ce n'est pas à moi de vous l'expliquer.
"И затем будет необходимо разрубить этот узел... " And then it will be necessary to cut that knot... "... и то что это означало-бы, - не мне вам объяснять. " "... and what that would mean is not for me to explain to you. "
"Eh bien, c'est" Etrange ", Robert Etrange McNamara. "
А я ей отвечаю : "Я подразумевал что это оно и есть : Странный. Роберт Странный МакНамара." Well, I mean, it is Strange.
Une bonne tripotée allait être tuée.
Это не означало, что 100 процентов умрут... It didn't mean 100 percent would die но многие из них будут убиты. Они знали это...
C'était une période très tendue.
I mean, Norman Morrison is'65. This is'67. - Что-ж, это был очень напряжённый период.
Comment ça?
What do you mean?
C'est nous, Mean Machine, On veut pas vous vexer
- Мы секс машины! Вы не обижайтесь!
Mean Machine. C'est mignon.
- Смерть машина - хм, симпатично!
Mean Machine. 6 ", les forçats sont menés de 7 points.
- Смерть машина, смерть машина, смерть машина...
Mean Machine!
- Смерть машина!
- L'autre soir, il était pas si mean que ça. - Dill c'est...
– В последней игре он, вроде, вел себя прилично.
J'ai vu Murray Armstrong "knock-outer" Eddy Shore. J'ai vu Sprague "Peg" Cleghorn, un des joueurs les plus "mean" de l'histoire de la ligue dans une cinquantaine d'accrochages.
Я видел как Армстронг избил в клочья Эдди Шо и "Пега" Слехорна, одного из самых грубых и подлых игроков в истории НХЛ.
I did not mean He did not mean
- * Я не ожидал * - * Он не ожидал *
Un truc intitulé "Mean Streets", ou "Carry On Girls".
Какие-то... "Коварные улицы", И "Флиртующие Девушки".
Mean Streets ou Carry on Girls?
Хорошо. "Коварные улицы" или... "Флиртующие девушки"?
- - "What mean by'much'?"
- - "Что значит часто?"
Many people believe that if the watch and not sorrido I mean run balls.
Люди считают, что если я не хожу с улыбкой до ушей то я хмурый.
Pour tant de choses!
В смысле, I mean, on so many levels!
Enfin... C'était un peu bizarre quand tu as commencé à lister les présidents des US dans l'ordre. Ouais.
No, I mean, I guess it was, well, weird when когда ты начал перечислять по порядку всех президентов.
Comme dans Mean Streets!
Теперь опасно на улице!
What does that mean?
Как это понять? !
What does it mean?
Эластичные корсеты! " Что это значит?
" McNamara, voulez-vous dire... qu'au lieu de tuer, de brûler 100 000 civils japonais... on aurait dû en brûler un moins grand nombre, ou aucun?
"Макнамара, вы хотите сказать... " McNamara, do you mean to say что вместо того, чтобы убить 100,000... ... that instead of killing 100,000 сгоревших до смерти 100,000 японских граждан в ту единственную ночь...
Mean Machine!
- Играем!