English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Mg

Mg Çeviri Rusça

302 parallel translation
Donnez-lui 16 mg de morphine toutes les 4 h, voire plus souvent.
Надо снять боль. Четверть гранулы морфия каждые четыре часа, можно больше, если нужно.
Á propos Gibson, je sors avec la MG.
Кстати, Гибсон! Я еду на "Эм-Джи".
La MG, au moment où elle a pris le virage de la nationale 13 au km... 189 700, à cause de la grande vitesse, a perdu le contrôle et s'est retrouvée sur la voie d'en face à contre-sens en prenant de plein fouet le camion malgré le coup de volant du camionneur.
Машина вашего двоюродного брата мчалась по горному шоссе номер 13 на 189-м километре и семистах метрах и из-за высокой скорости он потерял контроль не сумел выравнять движение и ударился в едущий на встречу грузовик несмотря на все старания водителя.
Je suis parti avec la MG pour passer le week-end avec ma mère.
Я выехал на "ЭмДжи", чтобы провести выходные с мамой.
- Eddie en absorbe 10 mg.
- Эдди принимает по 10 миллиграмм.
D'instinct, je sais que je tiens du sensationnel... et 200 mg de plus ne me tueront pas!
Я чувствую, что мы в шаге от чего-то крайне интересного ; а еще 200 мг меня не убьют.
Et prends 1000 mg de vitamine C toutes les heures avec du lait.
А самое главное, каждый час принимай витамин С только с молоком.
25 mg de memprogromade, dès maintenant.
- Двадцать-пять миллиграмм мемпрогромада, уже пора.
- Aucune réaction avec 200 mg.
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
500 mg.
500 миллиграммов.
Donne-lui 500 mg de sédatif tout de suite.
- Жизнь-дерьмо, жизнь-дерьмо...
- 500 mg, Docteur? - ll en a besoin. Entendu, Docteur.
- Но на всякий случай, дайте ему 5 кубиков эндоразина.
- Donnez-lui 500 mg de sédatif.
... Не давали ему ни пенициллин, ни антибиотиков?
Il faudra diminuer la dose de Largactil à 100 mg intramusculaire.
Уменьшите дозу внутримышечных инъекций до 100 миллиграммов. "...
Tu as conduit la MG?
Ты ездила на MG?
Primpéran, 10 mg en sous-cutanée, NFS et chimie standard.
Дайте ей 10 мг компазина, сделайте общий анализ крови и биохимию.
Si il reste du Paralon B donnez-en lui 20 mg.
Если есть "Паралон Б", дайте ему 20 миллиграмм.
Il faut le réanimer! 1 mg d'épinephrine, vite!
Ладно, начинаем массаж сердца.
Bon allez, on y va. 100 mg... de Lidocaïne.
100 миллиграмм лидокаина. Дай мне кубик адреналина, быстрее.
Donnez-lui 15 mg d'inoprovaline.
Дайте ему 15 миллиграмов инапровалина.
Donnez-lui 20 mg de lectrazine.
Введите ему 20 миллиграммов лектразина.
- Ça fait plus de 10 mg.
Десять миллиграммов.
On dépasse 50 mg.
Теперь пятьдесят миллиграмм.
Deux MG-42 et mortiers.
Два 42-ых пулемёта и 2 миномёта.
Probablement une MG-422.
Возможно MG-42.
Ai pris 80 mg de Promozine et 6 mg de Sumattrapan par voie orale et 1 mg de neuroleptiques par voie sous-cutanée.
Применил 80 мг промозина и 6 мг сумматропана внутренне, и 1 мг дигидроатамин-мезилата в подкожной инъекции.
Haldol, 20 mg, 4 fois parjour?
20 миллиграммов халдола 4 раза в день?
5 mg de Valium, en intraveineuse.
Дайте 5 мгр Валиума, внутривенно.
Vous commencerez à 25 mg, dose assez basse.
Назначу вам 25 милиграмм. Это низкая доза.
Mettez-le sous Flumadine, 100 mg, 2 fois par jour.
Давайте ему Флюмадин, 100 миллиграмов, 2 раза в день.
"Du sérum physiologique en I.V. et 100 mg de Flumadine, plus vite que ça."
Дай мне 4 солевой раствор и 100 миллиграмов Флюмадина.
- Je sais plus. 120 mg...
— Не помню. 2 или 3 шприца вроде.
Il reste à peu près 40 Boches autour de 3 mitrailleuses 42.
Возможно 40 фрицев стреляют с тыла из MG-42.
Schmidt MG 42, à 10 heures.
Шмитц, на 10 часов пулемёт!
Administrez-lui 2 mg de Versed.
Давай с ним начнем с двух миллиграмм Версета.
30 mg de codéine, toutes les 4 heures.
Тридцать миллиграмм кодеина каждые четыре часа.
Prenez 20 mg de cylenthiam deux fois par jour pendant un mois.
От которой ты сможешь избавиться, принимая двадцать миллиграммов порошка Силентиум дважды в день в течении месяца.
Pourquoi ne prenez-vous que 50 mg de Dilantin?
Почему вы принимаете по 50 миллиграмм?
Pour un enfant de 3 à 6 kg 60 mg par kg et par jour.
Для ребенка 3-6 кило... 60 мг на килограмм массы в день.
Sachet de 100 mg pour les 6 à 8 kg sachet à 150 mg pour les 12... pour les 8 à 12 kg sachet à 200 mg pour les 12 à 16 kg.
По 150 мг для 8-12... По 200 мг для 12-16...
Et ils étaient de 5 mg.
И они были только по 5 миллиграмм.
[FRENCH]
Arkadiy Pawell спасибо MG, DeadAngel
1 mg d'épinéphrine.
Дайте миллиграмм EPI.
La dose habituelle est de 2 à 300 mg. Avec un hybride costaud comme vous, je passe à 2 000 mg.
Обычно мы даём пациентам от 200 до 300 миллиграммов но для такого крупного и сильного гибрида, как вы мы увеличим дозу до пары тысяч.
Il faut exactement une dose de 200 mg.
Доза должна быть точно 200 мг.
"Si un antidote n'est pas rapidement injecté, 10 à 15 mg peuvent être fatals à un être humain. Cependant, la Black Mamba peut inoculer de 100 à 400 mg en une seule morsure."
Если вовремя не применить противоядие, даже 10-15 мг могут оказаться смертельными... при этом Черная Мамбы при одном укусе выделяет от 100 до 400 мг яда.
Ce type délire, donnez-lui 500 mg de sédatif.
- Доктор! - Да! ?
Par mesure de précaution, donnez-lui 500 mg de sédatif.
- Все будет хорошо.
Vous allez attaquer à 80 mg.
Я начну отучать вас с 80 миллиграммов.
20 mg.
Что-то вроде этого.
Toi aussi. 21 juin 2003 - v1.5
- И тебе тоже. Перевод : MG Субтитры и синхронизация :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]