Translate.vc / Fransızca → Rusça / Minnie
Minnie Çeviri Rusça
173 parallel translation
Je suis Joe Atterbury. Voici ma femme, Minnie.
Я Джо Аттербери, это моя жена Минни.
- Avec Minnie Fraser, l'écossaise.
Водил Минни Фрейзер, шотландку с Филдинг стрит.
Pas avec Minnie!
Мы с Минни?
Ces murs bénis et certains d'entre nous, ont vu Modjeska, Ada Rehan et Minnie Fiske.
Эти стены, равно как и многие из этих лиц, видели Модески, Аду Риа и Минни Фиске.
Minnie!
Эй, Минни!
Il y avait Minnie la sirène
Была у меня Русалка Минни
Je vais passer voir Minnie.
Да, к Минни ненадолго.
Je suis pourtant un bon barman, n'est-ce pas, Minnie?
Не буду хвастаться, но коктейли я делаю, как настоящий бармен, не правда ли, Минни?
Appelez-moi Minnie.
Минни!
- Minnie!
Минни!
- Minnie, grande enfant!
Правильно Минни, молодец.
Une mousse au chocolat, ou comme dit Minnie, un "moustique au chocolat".
Шоколадный мусс. Или, как говорит Минни... шоколадная мышка.
Le dire à Minnie et Roman. Je sais que tu veux garder le secret, mais je leur ai déjà dit qu'on essayait. Ils étaient si heureux.
Ну, в общем, я знаю... что это, э... что это должен быть наш с тобой секрет, но я уже говорил им, что мы подумываем о ребенке.
Abe? Ici Minnie...
Эйб, это Минни.
Minnie vous préparera des décoctions d'herbes quotidiennes plus fraîches et plus riches en vitamines que les comprimés.
Насколько я знаю, Минни выращивает травы. Я попрошу ее готовить вам напиток с травами каждый день. Это намного безопаснее и полезнее, и витаминов больше чем в любых таблетках.
- Minnie, Minnie!
Минни, Минни.
Minnie et Roman ne sont pas invités.
И чтоб ни Минни, ни Романа там не было.
Je ne veux plus des vitamines de Minnie.
Розмари... И я не собираюсь больше пить эти напитки Минни.
Minnie a-t-elle pu droguer ses brevages?
Любая мать бы так себя чувствовала. Доктор, а вдруг Минни подмешивала какую-нибудь отраву в эти свои витаминные напитки и в эти печенья, что она мне приносила?
Mais voilà qui va régler le problème de Minnie et Roman. - Que voulez-vous dire?
В каком-то смысле, так будет даже лучше, учитывая проблемы Минни и Романа.
- Au revoir, Minnie.
До свидания, Минни. До свидания.
- Au revoir, Minnie, Roman.
Пока!
Minnie et Laura-Louise sont trop âgées.
Минни и Лора-Луиза слишком стары. Это было бы не правильно.
Vous savez quoi, Minnie?
А знаешь, Минни?
Je t'aime, Minnie
Я люблю тебя, Минни.
Vous connaissez Minnie la Gambergeuse?
Эй, ребятки, вы знаете "Бродяжку Минни"?
Je connais Minnie la Tapineuse.
Я знал когда-то пьяницу по имени Минни Мацола. Нет!
Mesdames et messieurs Voici l'histoire de Minnie la Gambergeuse
Hey, folks, here's a story'bout Minnie the Moocher
Mais elle avait aussi un cœur
But Minnie had a heart
Minnie rêvait que le roi de Suède
She had a dream about the King of Sweden
Pauvre Minnie, pauvre Minnie
Poor Min, poor Min
( Bertie ) ♪ Ceci est une histoire à propos de Minnie the Moocher ♪ Elle était un peu bas Hoochie-coocher
Эта история про Милли лентяйку, которая увлекалась спиртными напитками.
= = ♪ Mais Minnie avait un c ur gros comme une baleine
но у нее было такое же большое сердце, как у кита.
♪ Mais Minnie ont eu un de c ur gros comme une baleine ♪
Но у нее было такое же большое сердце, как у кита.
- Tee de hee hee de. ♪ Mais Minnie ont eu un de c ur gros comme une baleine ♪
Но, у Милли было такое же большое сердце, как у кита.
Pensez-vous que Je devrais chanter Minnie The Moocher de aux Glossops ce soir?
Дживс, думаешь стоит спеть "Милли лентяйку" Глоссепам сегодня?
Je peux t'appeler Minnie?
Можно, я буду тебя звать Минни?
Si c'est un garçon. Sinon, Minnie.
Минни, если девочка
Mais quand on dit "Minnie", on entend "Mouse".
Все равно, после "Минни" хочется сказать "Маус"
On avait dit Minnie.
Мы решили - Минни
Elle est adorable, Minnie.
Она такая красивая, Минни.
Yossel regarda Minnie dans les yeux et se sentit...
Йоссель заглянул Минни в глаза и ощутил трепет
" Yossel regarda Minnie dans les yeux et ne sentit... rien.
" Йоссель заглянул Минни в глаза и не почувствовал ничего.
Polly pourrait être Minnie et... on l'embrasserait, on l'aimerait... personne ne saurait ce qui se cache sous cette grosse tête.
Полли будет Минни-Маус и тогда ее будут обнимать, целовать и любить и никто не будет знать, что скрывает эта огромная голова.
C'est... Rien que cette piste de Memphis Minnie... vaut au moins 500 dollars si vous possédez le 78 tours original.
Эта... песня "Один вдоль Мемфис Минни"... стоит около $ 500, если это оригинал 78-х.
Et- - vous avez aimé le Memphis Minnie?
А как насчет - Вам понравилось Мемфис Минни?
"Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver."
Мэтт Деймон, Бен Аффлек, Минни Драйвер. "
Et voici le Prince du Hi-D-Ho, Cab Calloway : "Minnie the Moocher".
Композицию "Минни-попрошайка" исполняет наша звезда Кэб Кэллоуэй.
Non, Minnie - heu
То есть, Мими.
Tante Minnie est ici?
Моей тети Мини здесь нет?
Comme Minnie Mouse?
Как Минни-Маус?