English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Nickerson

Nickerson Çeviri Rusça

23 parallel translation
Les Nickerson nous prêtent leur maison en bordure du Pacifique.
Никерсоны сдают нам свой пляжный домик там на весь август. - Он прямо у самой воды, к югу от Сан-Франциско.
Je suis l'agent Nickerson.
Офицер Никерсон.
Il n'y a pas l'air d'y avoir de Nickerson listé. Ouais.
И про Никерсона здесь ни слова.
Associé directeur général, Nickerson, Trott associés.
Не хочешь сказать ему, кто я такой?
Vous permettez aux habitants de Nickerson, au Kansas, de construire leur église.
Вы помогаете людям города Никерсона в Канзасе построить собственную церковь.
Nickerson, tu es en plein dans le chemin!
Никерсон, не стой столбом! Шевелись!
Nickerson, donne ces outils à Monsieur Bond.
Никерсон, отнеси зелень мистеру Бонду вон туда.
Thomas Nickerson, c'est ça? Oui, Monsieur.
- Томас Никерсон, верно?
Nickerson!
Никерсон!
Tu dois mouiller la corde, Nickerson.
Нужно намочить верёвку, Никерсон.
Nickerson, viens ici mon garçon!
Никерсон, иди сюда, пацан!
Tiens, Nickerson, prend mon oreiller avec toi!
- Вот, Никерсон, можешь взять с собой мою подушку!
Monsieur Nickerson?
Мистер Никерсон?
Tout l'honneur a été pour moi, Monsieur Nickerson.
Для меня было честью, мистер Никерсон.
Ça sera une œuvre de fiction, Monsieur Nickerson, inspirée de la vérité, mais je ne pense pas avoir besoin de tout utiliser.
Это будет художественная литература, мистер Никерсон, основанная на правде, но я уверен что мне не понадобится рассказывать в ней обо всём.
Pardon, M. Nickerson.
Соболезную мистер Никкерсон.
Bangs, Carl Nickerson ou quiconque, personne n'aurait pu sauver les hommes sur le Landry.
Про Бэнгса или про Карла Никкерсона Неважно. Никто бы тогда не смог спасти экипаж "Лэндри!"
Dites-nous exactement comment vous avez rencontré Elise Nickerson.
Как именно вы познакомились с Элис Никерсон.
BUREAU DU GREFFIER Hé. Tom Nickerson.
Я Том Никерсон.
Tom Nickerson?
Том Никерсон.
cette corde est mal mise, Nickerson.
Есть, капитан. - Этот канат закреплён неправильно, Никерсон.
Nickerson!
- Никерсон!
Merci de votre aide, M. Nickerson.
Спасибо вам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]