English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Nut

Nut Çeviri Rusça

29 parallel translation
Oui elle a dit que ça avait rapport avec le Goa'uld Nut et ses mariages.
Их называют КорМак. Думаю, он может это знать.
Vous avez pas de Honey Nut?
А у вас нет с медом и орехами?
Ils ont pas de Honey Nut?
А с медом и орехами, что, не было?
Comment le magazine Total Nut Bar s'est-il mobilisé aussi vite?
Как главный редактор журнала для слабоумных сумела так быстро это организовать?
I like big guts in a ten nut lie Double chins with a chief in ties When a dude walks in with a hanging towel
My stomach starts to growl--I'm gettin'hungry
Non, je suis toujours en train de digérer mes Honey Nut Cheerios.
Нет, я всё ещё перевариваю мой медово-ореховый "Cheerios".
"Votez Meg Nut".
"Голосуйте за Мег Нат"
Meg Nut.
Nut-meg... [nutmeg, мускатный орех — прим. пер.]
C'est Meg Nut. La meuf de l'affiche.
Это же Мег Нат с постера, смотрите.
Et Meg Nut, quel rôle a-t-elle joué?
Спасибо, Мэттью. Какое отношение Мег Нат имеет к этому?
Est-ce que je dois prendre des Squirrel Nut Zipper * ou des sucettes à la fraise?
Нейт говорит, наша "годовщина" берет пальму первенства. Оу! Что взять - ореховых белочек или немного клубничных летучих мышек?
Un faux-nut.
фальшивый пончик.
Vous saviez... que Médecins sans Frontières donne cette espèce de beurre de cacahuète contre la malnutrition qui s'appelle Plumpy Nut?
А вы знали, что врачи без границ заставляют всех есть особое арахисовое масло, чтобы набрать весь?
Bon, je vais prendre un Boundy, une Koupa Kups, quelques Jim M's, un paquet de Laribo, des Nit Nat, un Tigre,
Хорошо, тогда возьму батончик Mr.Whip-o, леденец Kooky Nut, немного Jim'n'M's, э, Zip Zap, Choco Buddy, э, батончик "64000 долларов",
Lâcher ce problème sur lui ou être une grande personne et aider mon ami.
Unleash this nut bag on them or be a bigger person, and help my friend.
Je parie ma couille gauche, que tu es avec elle en ce moment.
I betcha my left nut, you can see the bitch right this second.
Ça vient des outils en aluminium de la ferme de Dale, aucune correspondance. Ça ne vient pas de là.
These are all the aluminum tools from Dale's nut farm, and none of them match the wound track.
Franken Berry, Boo Berry, Sugar Bear et l'abeille Honey Nut Cheerio,
- Франкен Ягода, Ягода-Бу сахарный медведь и пчелка с медово-ореховых хлопьев
Rachael, ce mec est un crétin!
Rachael, this man is a nut ball!
Un crétin?
A nut ball?
Nom de Dieu! ( en ENG nut = noix )
Ручник.
C'est l'arrière-petite-fille de Lon Richmond, créateur de la compagnie Richmond qui travaille dans l'industrie des noix de Macadam.
Она правнучка Лона Ричмонда, основателя компании Richmond Macadamia Nut.
Je crois que c'est "arriéré"
Я думаю взносы. ( nut )
Mais la semaine dernière, Brit a presque bloqué instagram quand elle a eu des dentiers en or, embrassé Courtney Love, et augmenté son jeu de "corn nut" en postant ces saveurs citrons piquants.
Но в прошлые выходные Брит взорвала инстаграм, когда она получила гриль со льдом, оформленное с любовью Кортни, и продвинули ее кукурузно ореховую игру разместив те пикантные лаймы.
Yo, Banana Nut Crunch.
Эй, чокнутая.
As-tu déjà entendu parler du Goa'uld appelé Nut?
Вообще-то, они лишь косвенно относятся к дощечке.
Le cousin doit trouver où ils ont des Honey Nut, yo, s'ils veulent qu'on appelle ce bout de terre chez-soi.
Если хотят, чтоб мы в этой глуши были как дома.
Un faux-nut?
Кому фальшивый пончик?
Plumpy Nut.
Пухляш.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]