English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Ocd

Ocd Çeviri Rusça

12 parallel translation
Il a un léger TOC * mais à part ça...
Think he's got a touch of OCD, but other than that...
Il souffre de troubles d'anxiété et est obsédé par les boîtes aux lettres.
Потому что у него было OCD и его одержимостью было лизать почтовые ящики.
Peut-être qu'il ne va pas à l'école à cause de ses troubles.
Может он не ходил в школу, потому что у него было OCD.
Cette merde d'OCD.
Это дерьмовое ОКР * ОКР - обсессивно-компульсивное расстройство
Ont surmonté de graves troubles obsessionnels compulsifs pour devenir ( OCD ) : Obsessive-Compulsive Disorder concepteur en chef pour les logiciels opérationnels utilisés dans des drones militaires.
Преодолел серьезное обсессивно-компульсивное расстройство, чтобы стать главным разработчиком операционного софта, используемого в военных беспилотниках.
Alors même si le couteau de chirurgie est capable de couper le circuit Neurologique d'où vient les impulsions du patient atteint d'OCD,
И хотя операция гамма-ножом может "отключить" нервные цепи, которые ответственны за ОКД пациента, потерянного времени это не вернет.
Non, tu veux dire L'OCD, mais ça va.
Ты хотела сказать твоя навязчивая идея. Ну да ладно.
Tu as une entière vie devant toi, plein de nouvelles choses à contrôler, à être OCD ( maladie ) et à briller à les faire.
У тебя впереди новая жизнь, целый новый мир всяких штук, над которыми ты так же сможешь переживать и пытаться контролировать.
T'es dans les plus hauts Q.I des enfants qui ont le THADA, des TOC, le TAS, le trouble de panique et le syndrome des jambes sans repos...
У тебя самые лучшие показатели среди детей с ADHD и с OCD, и SAD, и с паническим расстройством, и с синдромом беспокойных ног...
OCD. Ses toilettes sont branchés.
Засорился его туалет.
- C'est plutôt un toc.
- Это скорее OCD ( обсессивно-компульсивное расстройство )
E-en fait, d'après le coup de fil perturbé, et le fait que ses pupilles soient dilatées, je dirai que cet OCD est le résultat d'un écrasant stress émotionnel.
Учитывая её голос во время звонка, и тот факт, что её зрачки расширены, я бы сказал, что причиной смерти стало сильное эмоциональное потрясение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]