Translate.vc / Fransızca → Rusça / Paulette
Paulette Çeviri Rusça
21 parallel translation
Paulette, Louise, vite!
Полетта! Луиза! Скорей!
Pourquoi tu as une photo de Paulette!
Почему в твоем рюкзаке фотография Полетт?
Tu sais, je suis plutôt exclusive avec Paulette.
Эм, Знаешь, у меня особенная краска.
- Il aime Paulette. - Où?
Он любит Полетт.
Paulette, vous n'imaginez pas de quoi je suis capable.
Полетт, вы понятия не имеете, на что я способна.
Paulette, tu dois savoir quelque chose.
Полетт, ты должна кое-что знать.
Et mon amie Paulette. La première personne que j'ai connue.
Моя подруга Полетт, первая, с которой я познакомилась в группе поддержки.
Nous partagions les traitements experts de Paulette au Palais.
Нас этому обучал опытный человек в "Полетт", в Париже.
Voici Eugene et Paulette.
Вот, это Юджин и Полетт.
Bonjour, Paulette.
Привет, Полетт.
Ensuite il y a eu Paulette.
Потом была Полетт.
Sage est la fille de Paulette et Steven Spence.
Сейдж, дочь Паулет и Стивена Спенсов.
Dis-lui de repasser demain quand Paulette sera là.
Пусть придёт завтра, когда Полетт будет здесь.
J'aimerai pouvoir mâcher mes mots, Paulette, mais je ne peux pas, car ta vie sera bientôt en danger aussi.
Милая, сделаешь глоточек ради меня? Я хотела бы сказать мягче, Полетт, но не могу, потому что твоя жизнь тоже будет в опасности.
Madame Paulette a dit que le mec, dont le nom commence par "J" allait me demander ma main et que notre relation serait "super chaude"!
Мадам Полетт сказала, что какой-то парень, чьем имя начинается на "Д", собирается попросить моей руки, и эти отношения будут "горячими"!
D'accord, écoute. Aussi fiable que Mme Paulette soit comme source, je t'assure que te demander en mariage est la dernière chose que je ferais.
Слушай, каким бы надежным источником ни была мадам Полетт, могу тебя заверить, Габи : последнее, что я собираюсь сейчас предпринять, это сделать тебе предложение.
Écoutez, Madame Paulette, D'habitude, je parle à ma Scarlet sur Liberty Street... Mais mes deux amies ont rencontré des mecs après vous avoir vue.
Послушайте, мадам Полетт, обычно я разговариваю со своей подругой Скарлет, но две мои подруги сказали, что встретили мужчин после встречи с вами.
Cette fille, Paulette.
Ту девушку звали Полетт.
Paulette Mosley.
Полетт Мосли.
Ma famille avait cette femme de ménage aux mains baladeuses, Paulette.
У моей семьи была вороватая горничная, Полетт.
Merci, Paulette.
Спасибо, Полетт.