English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Pioneer

Pioneer Çeviri Rusça

41 parallel translation
J'ai Nakamichi, Pioneer, j'ai de tout, mec.
"мен € есть Ќакамичи, ѕионер... " мен € есть все что угодно, парень.
On jouera tous sûrement dans des groupes de RB dans Pioneer Square!
мы все вероятно будем играть в RB группах на Пионер Скуэр.
Certainement le même groupe de RB sur Pioneer Square!
Вероятно даже в одной и той же RB группе на Пионер Скуэр.
Pioneer? - Voyager.
Э, "Вояджер".
A.W. Merrick, M. Hickok, journaliste au "Deadwood Pioneer".
Э.У. Меррик, мистер Хикок, из газеты "Дэдвудский пионер".
Mon nom est Karl Otrok je dirige la production, de Pioneer-Roumanie le premier producteur de semences au monde.
Меня зовут Карл Отрок. Я директор производства "Пионер Румыния". Мы - крупнейший производитель семян в мире.
J'y ai développé Ia plus grande usine de production de semences au monde pour Pioneer.
Там я создал крупнейший в мире завод по производству семян для "Пионера".
Pioneer a investi dans le futur.
"Пионер" инвестировала в будущее.
Pioneer est toujours Ie leader, le premier.
"Пионер" - это лидер и первый на поле.
Pioneer a d'autres projets en tête.
"Пионер" работает по-другому.
Pioneer est présent dans 120 pays.
"Пионер" присутствует в 120 странах.
Pioneer est préoccupé par ces questions.
"Пионер" обеспокоен этими вопросами.
"The Pioneer" révèle également que le Wyoming serait fortement intéressé ".
Ещё редакции "Пионера" стало известно, что и Вайоминг хочет прибрать к рукам лагерь. "
Je suis A.W. Merrick, du "Deadwood Pioneer".
Эй Далъю Меррик, редактор газеты "Пионер Дедвуда".
- Mon employeur, M. Hearst, a des contacts et des affaires dans le Montana, Shérif, tout comme vous si l'on en croît "The Pioneer" de ce matin.
- У мистера Хёрста, моего босса есть интересы и связи в Монтане, шериф. А в утреннем выпуске "Пионера" они записаны на ВАШЕ имя.
A.W. Merrick, du "Black Hills Pioneer", si je puis me permettre de me présenter.
Осмелюсь представиться, Эй Даблъю Меррик, мэм. Газета "Пионеры Чёрных Холмов".
Pour n'avoir pas associé le "Deadwood Pioneer"
Не хочу, чтобы газета "Пионеры Дедвуда"
Avec platine Gerrard et enceintes Pioneer pour 188 $.
Проигрыватель "Жерар" и колонки "Пионер" за 188 долларов.
Oui, un peu plus loin, sur Pioneer Street.
- Да. Через три квартала.
- Pioneer 10.
Пионер 10.
Charlie a cité Carl Segan quand il a parlé de Pioneer 10.
Чарли цитировал Карла Сагана, когда говорил о Пионере 10.
J'en ai vu un à 200 $ chez Électroménager Pionnier.
Я нашла одну в Pioneer City Appliances и она стоит только 200 долларов.
T'es allé à Électroménager Pionnier?
Подожди минутку. Ты действительно ходил в Pioneer City Appliances?
Louer sur Square Pioneer ça vaut bien 2 000 dollars.
Квартиры на площади Пайонир не стоят двух штук.
On a besoin de toi pour coller les affiches à Pioneer Square.
Ты нам нужен, чтобы убрать на площади Первопроходцев плакаты.
Neurochirurgien, pionnier en matière d'épilepsie et étonnamment, canadien.
Ќейрохирург, эпилепси € pioneer и, но что самое удивительное, анады.
♪ High-fed, low-fat pioneer ♪
* Откормленный низкокалорийной пищей искатель *
Notre ranch était à quelques kilomètres au nord de Divide, perdu au milieu des Pioneer Mountains.
Наше ранчо расположено в нескольких милях к северу от Дивайд, на склоне горы Первооткрывателей.
Quand Walker était en activité dans le secteur privé, il était le C.E.O. des compagnies aériennes Pioneer.
Во время работы Уокера в частном секторе, он был главным исполнительным директором Pioneer Airlines.
Dispatch à l'unité 33, nous avons un homme de 55 ans avec des douleurs dans la poitrine, infarctus débutant, près de Pioneer Square.
Диспетчер машине 33, у нас 55-летний мужчина с болью в груди, с инфарктом в анамнезе, рядом с площадью пионеров. Конец связи.
Le centre commercial Pioneer Galaxy a déplacé Black Friday à mercredi.
В супермаркете перенесли распродажу с пятницы на среду.
415, plainte de bruit à Pioneer Point.
415, жалобы на шум на Пионер Поинт.
Et pourtant, aucun d'entre eux ne correspond à la créature macabre qu'on a rencontré à Pioneer Point.
И все же ни один из них не похож на то отвратительное существо, которое мы встретили в Пионер Поинт.
"Pioneer Point."
"Пионер Поинт"
Je me suis arrêté sur le chemin de Pioneer Point, pour vider ma vessie.
Я зашел туда по пути к Пионер Поинт, чтобы развеяться.
Je n'ai compris qu'après Pioneer Point, que le sang avait été le déclencheur.
Знаешь, не осознавал до Пионер Поинт, что кровь была причиной.
"Deux jours et une nuit à Disneyland, sponsorisé par Pioneer Galaxy Travel".
"Поездка в Дисней на два дня и одну ночь, в подарок от турагенства Пионер Гэлэкси."
Un pionnier du voyage dans le temps.
Pioneer путешественник во времени.
La cour suprême a jugé, dans le procès J.E.M. Ag Supply contre Pioneer, que conserver des graines brevetées était illégal.
Хорошо, Верховный суд в деле J.E.M. Ag Supply против Pioneer постановил, что брать запатентованные семена – нелегально.
La plaque qu'ils ont envoyé sur la sonde Pioneer avait un dessin d'un homme et d'une femme nus.
На пластине, что отправлена в зонде "Пионер", были изображены обнажённые мужчина и женщина.
Je dois encore patrouiller à Pioneer Square.
У меня расследование на площади первопроходцев.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]