English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Preach

Preach Çeviri Rusça

15 parallel translation
Mais après "Papa Don't Preach", j'ai décroché.
Но песня "Папа, не учи меня", меня убило, сразу же ее вырубил.
Ah, Papa don t preach...
Papa don't preach...
Mon pote Preach était devenu un militant activiste, et ça l'avait rendu complètement dingue.
Наш друг Проповедник раньше состоял в местной банде. А потом подался в активисты. А теперь он - просто ненормальный.
Preach s'est casé.
Проповедник остепенился.
Ça te va la musique, Preach?
Что, хороша музыка?
Preach?
Прич?
C'est un plan Poppa don't preach.
Рэйчел, это типичный случай "Папа, не поучай меня"
Papa don t preach l'm in trouble deep
Папа не читай мне наставления, я в нелегком положении
Papa don t preach, I been losing sleep
Папа не читай наставления, я потеряла сон
Papa Don't Preach.
"Папа не проповедует."
# I ought to practice what I preach
# I ought to practice what I preach
Martin Preach.
Мартин Прич.
M. Preach a au moins un enfant.
У мистера Прича есть, по крайней мере, один ребёнок.
Trey Preach et ses cheveux violets nient toute implication dans ce meurtre.
Трей Прич и его фиолетовые волосы отрицают какую-либо причастность к убийству.
Sergent-Major Preach, je vous ai donné un ordre.
- Главный сержант Пич, я отдал приказ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]