English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Privilége

Privilége Çeviri Rusça

13 parallel translation
Un privilége qui peut être retiré.
Думай о нём, как о радости, которую могут отнять.
C'est le privilége des sourds...
Это привилегия глухих.
Ci vous pensez que seul notre planète, a le privilége de tous celà, vous avez tort.
но если вы считаете, что все красоты мира ограничены лишь рамками нашей планеты, то вы заблуждаетесь.
Ci vous pensez que seul notre planète, a le privilége de tout celà, vous avez tort.
но если вы думаете, что наша планета изолирована от всего остального космоса, вы ошибаетесь.
Michael, c'est un grand privilege pour toi... de pouvoir rencontrer cet homme.
Майкл, оцени новое знакомство :
That privilege can not?
Это чувство не вернешь, я понимаю.
Mon père m'emmène au Privilège, ce soir.
Мой папа ведёт меня сегодня в Le Privilege.
Allons au "Privilege" pour fêter ça.
Давай сходим в Le Privilege, отпразднуем это
Est-ce à propos du secret médical entre médecin et patient?
Is this a load about doctor-patient privilege?
C'est un immense privilege, Majeste.
Это огромная часть, ваше величество.
A quel point connaissez-vous Executive Privilege?
Что вы знаете о "Привилегии избранных"?
♪ Suits 5x06 ♪ "Privilege" Diffusé le 29 Juillet 2015.
Костюмы в законе 5 сезон 6 серия Неразглашение

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]