English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Quiznos

Quiznos Çeviri Rusça

23 parallel translation
Y a une nana ici qui bosse aussi chez Quiznos.
Тут работает девочка из закусочной Куизнос.
Sauf celui de Quiznos. Seul concurrent de la religion :
Вот единственная вещь, которая сильнее религии.
- Heu. - A plus tard, quiznos.
- Увидимся, сэндвич.
Dis à ma mère de venir me chercher devant Quiznos.
Передайте моей матери... пусть заберёт меня у ресторана.
Un petit Quiznos! Un quoi?
Тогда начинаем макдошу.
Qu'est-ce qu'un Quiznos?
- Что такое макдоша?
Le premier qui le termine gagne un chèque cadeau de 10 $ chez Quiznos!
И первый, кто её сдаст, получит бесплатный обед в Макдональдсе. Сегодняшняя тема : связи.
Quiznos!
- Макдоша.
Ils peuvent faire la même chose dans n'importe quel Quiznos.
Да в любой мексиканской забегаловке этим занимаются.
Et les sandwichs?
Где Quiznos *? [* ресторан фаст-фуда]
C'est toi, le sandwich.
Ты и есть Quiznos.
On dirait un magasin de sandwich hanté ici.
Здесь как в популярном Quiznos ( сеть сэндвич-кафе )
♪ C'était au fast-food ♪ ♪ et ma pute venait le braquer, ♪
Это был ресторан Quiznos, и моя телка ходила его грабить.
Parce que je pensais que je pourrais avoir des Quiznos pour déjeuner aujourd'hui.
Я то думала, сегодня на ланч мне вдруг захочется Квизнос.
es Quiznos ça ne coûte pas... $ 500?
- Квизнос не стоит... $ 500?
Mon patron à Quiznos m'a dit un jour que la dernière volonté de sa femme était que je le laisse mettre sa tronche entre mes nibards.
Мой босс в "Куизнос" мне однажды заливал, что его жена перед смертью пожелала, чтобы я ему разрешила нырнуть между своих близняшек.
D'accord, il se peut qu'elle ait mis une tronche entre ses seins à Quiznos. Mais je ne marche pas.
Ладно, может её и выперли из "Куизнос", но я на такое не клюну.
Quelqu'un m'a vu tenir la main de cet homme au Quiznos ce matin.
Кто-то увидел, как я держался за руки с другим парнем сегодня утром в Сабвее.
A Quiznos, à vrai dire, dans la rue juste en face de l'université
Вообще-то в Кизно, напротив её колледжа.
Miss Californie Quiznos 1999, parce que je veux...
На Мисс Калифорния Фастфуд 1999, потому что...
I wanna, I wanna, vraiment, vraiment, vraiment être Miss Californie Quiznos 1999!
Хочу, Хочу, Хочу, Хочу Очень, очень, очень хочу быть Мисс Калифорния Фастфуд 1999!
Surtout depuis que les enfants mangent gratuit à Quiznos avant 6h.
Особенно потому, что в "Куизнос" до шести часов детей кормят бесплатно.
- Nouveau poulet-miel chez Quiznos! - Pas maintenant.
Отвали, Кризнас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]