English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Redding

Redding Çeviri Rusça

73 parallel translation
Faut marcher comme au rythme d'une musique Pas une marche militaire Le genre Aretha Franklin, Otis Redding et même un Blanc ou deux
Когда ты идешь, ты должен делать вид, что движешся под музыку Но не под военный марш а под что нибудь легкое, типа африканских певцов
New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk,
Нью-Эдишн, Отис Реддинг, Анита Бейкер,.. .. Телониус Монк, Маркус Миллер,..
Une femme, Tori Redding a appelé en disant que c'était une urgence.
Женщина, назвавшаяся Тори Реддинг, сказала, что у нее что-то срочное.
Ellis Boyd Redding. Vous êtes là depuis 40 ans, pour la vie.
Эллис Бойд Реддинг... в вашем деле написано, что вы отсидели 40 лет из пожизненного заключения.
Denise Redding.
Дэнис Рэддинг.
Qui c'est Denise Redding, putain?
Да кто такая эта Дэнис Рэддинг?
Otis Redding et Buddy Holly.
Отису Рэдингу, Бадди Холлу
Son CD préféré dans le coffret d'Otis Redding?
( 3 месяцами раньше ) Ее любимый диск из набора дисков Отиса Реддинга?
Qu'elle aime les chiens, Otis Redding, qu'elle fasse les mots croisés.
Она любит собак, Отиса Реддинга, решает кроссворды.
son livre préféré était "L'Amour au temps du choléra", son chanteur préféré était Otis Redding, et elle voulait deux enfant, un garçon et une fille.
и она хотела двух детей : мальчика и девочку.
Dernière année au lycée Redding.
Одна жертва.
- Le lycée Redding?
Учился в Рединг Преп.
{ \ pos ( 192,230 ) } soit ce paravent chinois décorait un appartement beaucoup plus grand. { \ pos ( 192,230 ) } Ils peuvent encore se payer Redding?
Либо они действительно любят искусство, либо тот китайский ковёр предназначался для квартирки побольше.
La prison de Redding.
Дайте угадаю. Тюрьмы округа Реддинг.
Mon assistante m'a décrit le problème... Un laboratoire de drogue dans la prison de Redding.
Мой помощник ввёл меня в курс дела - лаборатория по производству метамфетамина в тюрьме округа Реддинг.
Jane Redding.
Джейн Реддинг. Реддинг?
Jane Redding, investisseur privé.
Джейн Реддинг, вкладчица.
Pourquoi êtes-vous ici... Mme Redding?
Так почему вы пришли сюда, миссис Реддинг?
Jane Redding, Cleveland.
Джейн Реддинг из Кливленда, прямо перед смертью...
Celine Fouquet, trader et enceinte, s'est portée volontaire pour vérifier si Redding a une bombe.
Селин Фуке, специалист по ценным бумагам, будущая мама, согласилась осмотреть Реддинг на наличие взрывных устройств.
Mme Redding était juste un peu perturbée.
Миссис Реддинг была не в себе.
Personne ne connaît M. Redding.
Как мы можем быть уверены, что он погиб именно так?
"Neil Redding... victime de la crise."
Нил Реддинг стал жертвой экономического кризиса.
Jane Redding, une cliente de Barton Investments, vient de succomber à une crise cardiaque.
Пару минут назад от сердечного приступа скончалась Джейн Реддинг, вкладчица инвестиционного фонда Бартона.
J'ai appris la mort de Mme Redding.
Я увидел, что мисс Реддинг мертва.
J'ai analysé le disque dur de Davis. J'ai trouvé un échange d'e-mails avec son boss, Neil Redding.
Я покопался в копии с жесткого диска Дэвиса, которую вы прислали, и нашел переписку между ним и его боссом, Нилом Рэддингом.
Ça fait des mois qu'il dit à Redding que la puce développée par Ardus ne fonctionne pas.
Выяснилось, что месяцами он предупреждал Рэддинга, что чипсет, который Ардус создавала, был не жизнеспособен.
Mais Redding ne pouvait rien y faire.
Ладно, но Рэддинг не мог это остановить.
Redding est sur l'île depuis deux jours.
Рэддинг на острове последние 48 часов.
Donc Redding tue Davis pour l'assurance, et se sert du manifeste comme alibi.
Ладно, так Рэддинг убивает Дэвиса за выплату по страховке и использует подделанный лист полетов как алиби.
Redding va encore tuer.
Рэддингу остается опустить 1 конец в воду.
Hi-yah. Des planches de plongée, à la piscine familiale de Redding.
Досок для серфинга в семейном бассейне в Реддинге.
C'est Connor Redding.
Это Конор Рединг.
- Connor Redding.
Вот же досада.
pas encore on dirait que ce chasseur a aussi tué un jeune homme nommé Connor Redding
Пока нет. Похоже что тот же охотник убил юношу по имени Конор Рединг.
Ça va peut être enlever quelques années de ta sentence pour braconnage mais tu risque toujours perpétuité pour avoir tué Connor Redding
Ладно. С обвинения в браконьерстве мы может и скостим пару лет, но вот пожизненное за убийство Конора Рединга не изменят.
Redding Enterprises.
Redding Enterprises.
Redding.
Redding.
Il pensait quitter le pays avant que je publie ça, mais ça a raté, lorsque Redding a compris qu'il avait téléchargé du matériel top secret.
Ну, конечно же, он планировал покинуть страну до того как я опубликую материалы, но это сорвалось, когда Redding поняли, что он скачивал секретные материалы.
A nous, Mlle Redding.
Мисс Реддинг, извините, что заставил вас ждать.
C'est une urgence. Oui, allô, c'est Tori Redding.
Да, это Тори Реддинг.
Tu marques ici. Redding, prenez ce branleur avec vous!
Реддинг, у нас здесь герой.
- Redding devait en amener d'autres. - Dante en a.
- У Данте все мячи.
Il traînait avec une petite bande très soudée à Redding.
Как правило, Донни ночевал не дома.
- Elle cachent peut-être leurs jeux? Ça a quelque chose a voir avec le mec de Redding?
Это как-то связано с теми ребятами из Рединга?
COMTÉ DE REDDING
Округ Реддинг, штат Алабама.
Votre mari était Neil Redding?
Реддинг... Ваш муж
Redding.
Реддинг.
Jane Redding.
Джейн Реддинг.
Le PDG d'Ardus s'appelle Neil Redding.
Директор Ардуса парень по имени Нил Рэддинг.
tu penses que Keith aurait pu tuer Connar Redding?
Думаешь Кит мог убить Конора Рединга?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]