English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Related

Related Çeviri Rusça

9 parallel translation
Obviously also the? related to staff but not as people believe.
Конечно, личная жизнь связана с творчеством но не так тесно.
Oui, je l'ai fait, ce matin avant de prendre mon avion, et j'ai trouvé quelque chose relatif à l'affaire avant mon départ.
Да, загорала, как раз этим утром перед вылетом, и я придумал кое-что case-related prior to my departure. ( sniffing )
Il me semble que le seul avec qui tu partages un lien de parenté, tu pourrais l'exclure.
Surely you can rule out the one single man in the world you're related to.
Je l'aime ce parent, moi.
I love the man I'm related to.
Où était Will McAvoy quand Goldman a vendu à ses clients des hypothèques sans révéler que le gérant de fond spéculatif voulait qu'elles échouent?
Where was Will McAvoy when Goldman sold its clients mortgage-related securities without disclosing that the hedge fund manager who chose the mortgages was betting on them to fail?
Regarde ses bilans toxicologiques pour voir s'il y a un lien avec le Vertigo qu'il avait pris.
Check the toxicology to see if there's something related to the Vertigo he was on.
En fait, Danny et moi étions de la même famille.
Actually, Danny and I used to be related.
Je ne pense pas qu'elle te tournant autour soit relier à son état.
I don't think her gyrating on you is related to her condition.
Les fractures sur le sternum, la xiphoïde, et les côtes à proximité se révèlent être liées aux compressions sur la poitrine.
The fractures to the body of the sternum, the xiphoid process and the surrounding ribs appear to be related to chest compressions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]