English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Riding

Riding Çeviri Rusça

25 parallel translation
- Impossible pour le nose riding.
- Я не знаю, сэр. - Вызываю шестого, говорит седьмой.
Ça s'appelle : "Riding the dragon". Chevaucher le dragon.
Это называется "райдинг зэ дрэгон" - оседлать дракона.
"Riding the bus with my sister."
"Поездки в автобусе с моей сестрой".
# Take me riding in the car, car #
# Возьми меня покататься на машине, на машине #
# l'll take you riding in the car #
# Я возьму тебя покататься на машине, на машине #
Bonjour, Je suis Little Red Riding Hood.
Привет, я маленькая Красная Шапочка.
Pas pour Little Red Riding Hood.
Не для мальнькой Красной Шапочки.
Quelle chanson des Beatles a été reprise par les Lost Dogs sur l'album Little Red Riding Hood?
На накую песню Битлз the Lost Dogs сделали кавер в альбоме Little Red Riding Hood?
Il a une place à West Riding.
Он остается в West Riding.
Riding through this world
♪ Когда ты катишся по миру ♪
♪ Riding through this world ♪ ♪ All alone ♪
Parcourir ce monde
♪ Riding through this world ♪
Riding through this world
♪ Riding through this world ♪
♪ Riding through this world ♪
♪ Riding through this world ♪
♪ Riding through this world ♪ conduire a travers ce monde
♪ Riding through this world ♪
♪ Riding through this world ♪
♪ Riding through this world
Après ton petit truc et ça fait... # I was riding, I was riding
Когда вступает Марти? После этой твой маленькой вещицы.. # I was riding, I was riding
Riding est d'accord avec toi.
Верховая езда тебе на пользу.
J'ai besoin d'un aperçu de ce que je vais chevaucher.
I need a good look at what I'm gonna be riding.
C'est un jour noir.
♪ Riding through this world ♪
Riding through this world All alone God takes your soul
God takes your soul a perfect line
Désolée, chéri. Trop vieille pour fuir. Riding through this world
детка... чтобы убегать. ребят?
Danse pas, frappe-le! Riding through this world All alone
бей его! в пять.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]