English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Ringer

Ringer Çeviri Rusça

27 parallel translation
Pour commencer, Ringer contre Keebler...
Первое. Рингер и другие против Киблера.
Maureen Ringer n'a jamais accepté ce marché.
Морин Рингер не давала согласия на такую сделку.
Nous, membres du jury, par une majorité de 9 contre 3... déclarons que le mariage de Maureen Ringer et de Wayne Keebler... ne sera pas dissous.
Мы, присяжные, решением большинства девять против трех считаем, что брак Морин Рингер и Уэйна Киблера не может быть расторгнут путем аннулирования.
- Ringer à fond.
- В чём дело?
Perfusion de soluté de Ringer.
Начните давать ему лактат Рингера.
Il faut une poche de Ringer Lactate au 5.
Принесите пакет лактата Рингера к пятой койке.
Il faut passer deux litres de ringer lactate.
Нужно 2 литра 1-ой положительной.
J'ai besoin de liquide de Ringer.
Мне нужен лактат рингера.
On démarre du Ringer lactate à fond.
Скорее вводите физраствор.
Passez un litre de Ringer lactate pendant ce temps.
В это время влейте ей литр раствор Лингера.
et donnez leur chacun un litre en bolus de solution de Ringer.
И влейте каждому по литру физраствора.
- Perf de Ringer.
- Что здесь происходит?
Le bureau du juge Ringer a appelé.
Звонили из офиса судьи Рингера.
Et ce même juge, le juge Jeffrey Ringer, continue de bloquer mon adoption sans prendre en considération ce que moi je veux.
И этот же судья, Джеффри Рингер, продолжал препятствовать моему усыновлению, не взирая на мои желания.
Le juge Jeffrey Ringer continue de freiner mon adoption.
Судья Джеффри продолжает препятствовать моему удочерению,
Pour avoir insulté le juge Ringer dans cette vidéo.
За оскорбление судьи Рингера в этом видео.
Bon, je vais y mettre de l'amidon, de l'albumine et du Ringer, [Ndt : solution Ringer = palliatif du sang à court terme] mais à la seconde où ça arrive, tu me le fais savoir.
Ладно, назначу декстрин, альбумин и раствор Рингера, но как только доставят, дай мне знать.
Ringer.
Рингер.
C'est Ringer!
Это Рингер!
Tu déchire, Ringer.
Это было круто, Рингер.
Ringer, qu'est-ce que tu fais?
Рингер, что ты делаешь?
Ringer, elle peut faire le coup, d'accord?
Она справится, правда?
Lancer un litre de lactate de Ringer, grande ouverte.
Начните с литра раствора Рингера-Локка.
Je vais remplir l'utérus de liquide de Ringer, et le bébé ira bien.
Я заполню матку лактатом Рингера, и ребёнок будет в порядке.
Donnez-lui du liquide de Ringer.
Вводите лекартсва.
Il me faut un ringer.
- Мне нужна подсадная утка. ´
La Ringer Team vous remercie chaleureusement d'avoir suivi avec nous cette première et ultime saison de Ringer.
Переводчики : smolovey, _ HighFlyer, Luizot, aredhel, prestige1905, NataMelody, nataliya chackoman

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]