English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Rob

Rob Çeviri Rusça

827 parallel translation
Rob, qui a...?
Роб, кто...
Je suis Rob Stephenson, le frère de Peggy.
- Роб Стивенсон, брат Пегги. Она на кухне.
Rob est à l'école et Peggy est partie déposer Fred en ville.
Роб пошёл в школу, а Пегги уехал в центр с Фредом.
Est-ce que tu vois ta maison, Rob?
Видишь свой дом, Роб?
Quoi? Plus fort! Rob Roy!
Роб Рой, остров Линдисферн, Нортамберленд.
Rob Roy.
- Какую историю?
J'ai vu le film, Rob Roy.
И фрагмент манускрипта.
On pourrait emmener Rob, et tous les trois, aller à Brooklyn?
Почему бы нам не взять Роба и втроем поехать в Бруклин?
Bonne nuit, Rob.
Спокойной ночи, Роб.
Rob, ce truc m'a presque brisé les reins.
Ладно, Роб. Эта штука меня чуть не убила.
Boogie Down Productions, Rob Base, Dana Dane,
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,..
Un film de Rob Reiner
Фильм Роба Райнера
Un Rob Roy avec des glaçons.
- Роб Рой со льдом.
Ce sera un Rob Roy sans alcool.
- А мне безо льда, пожалуйста!
Je dis on va chez Rob, et comme ça on rappelle la police.
Надо ехать к Робину и оттуда звонить в полицию, звонить в полицию, а они перезвонят нам.
Oncle Rob!
Дядя Роб?
Oncle Rob!
Дядя Роб!
Rob et Chris nous ont viré du squat.
Роб и Крис выгнали нас на улицу.
Rob!
- Роб, брось.
Rob, on se connaît pas depuis longtemps, mais on regrette ce qui s'est passé.
Роб, мы познакомились недавно. Но мы очень переживаем из-за того, что так получилось.
Salopes! - Rob, sois pas chien! - On veut te rembourser.
Роб, не выделывайся, мы пришли просить прощения.
Rob Marshal Newman. Salut, ça va?
Ньюмен, судебные исполнители США.
Rob, peut-être qu'on devrait prendre les mannequins pour la bataille.
Роб, может не стоит брать в битву этих неумеек?
John Francin et Rob Stanslik.
Джон Фрэнсин и Роб Стэнслик.
Et un Rob Roy...
И "Роб Рой".
Rob, merci de passer.
Роб, спасибо что зашел.
Rob, ça me rend triste que tu penses qu'un de tes neveux ne t'aime pas.
Послушай Роб, я чувствую себя ужасно.. из-за того, что ты думаешь, что один из твоих племянников тебя не любит. Заходи.
Merci, Rob. Je t'aime aussi.
Спасибо Роб. я тоже тебя люблю.
Tu veux bien ranger ton arme, Rob?
Ты не хочешь положить оружие в кобуру, Роб?
Je m'appelle Rob Donan.
Я Роб Донан.
Des 12 autres équipes, la plus importante est dirigée par un de mes amis, Rob Hall de Nouvelle-Zélande.
Здесь 12 других команд. Большую из них возглавляет... мой друг Роб Холл из Новой Зеландии, очень опытный восходитель на Эверест.
En route vers la face abrupte et verglacée du Lhotse, nous regardions la colonne de 50 grimpeurs, dont Rob faisait partie.
Направляясь к крутой, обледенелой стене Лхотзе в тот день, мы наблюдали колонну из более чем 50-ти восходителей, включая моего друга Роба Холла.
Quand Paula m'a appelé cette nuit-là, elle m'a rappelé que Jane, la femme de Rob, était enceinte de 7 mois.
Когда Паула вызвала меня этой ночью, она напомнила мне, Что жена Роба, Джен, была на седьмом месяце беременности.
Mais l'un des rescapés maintenait toujours le contact radio. Rob Hall.
Но один из них все еще сохранял радиоконтакт
Rob ne trouvait plus la force de bouger. Mais il ne comptait pas abandonner.
Роб просто не мог найти силы двигаться, но он не был готов сдаться.
Parler avec Rob était difficile.
Говорить с Робом по радио было тяжело.
On s'est débrouillés avec la radio pour mettre en contact Rob et sa femme, restée en Nouvelle-Zélande.
- Ты не можешь ждать их весь день. Используя соединение рации с телефоном, мы связали... Роба с его женой Джен в Новой Зеландии.
Plus tard, ils ont choisi un nom pour leur futur enfant. Et Rob retourna dormir malgré la T ° glaciale. Mais il n'a pas survécu à la nuit.
Позднее они выбрали имя для их еще нерожденного ребенка, и Роб уснул при минусовой температуре, но он не пережил следующую ночь.
On venait de perdre Rob, on n'allait pas perdre Beck aussi.
Мы только что потеряли Роба. Мы были уверены что не допустим потери еще и Бека.
Cette tragédie nous avait vraiment marqués. Moi en particulier d'avoir perdu Rob, un ami proche.
Трагедия поразила нашу команду очень сильно, меня особенно, потому что Роб был моим близким другом.
Je savais exactement où se trouvait le corps gelé de Rob.
Я знал точно, где я найду Роба, замерзшего в снегу.
rob... tu peux disposer.
Роб, заткнись.
- attendez. j'irai chez rob et ellen.
Я могу остаьтся у Роба и Элен сегодня.
Je voudrais vous présenter mon avocat Rob Newhouse.
- Привет, Том. Я хочу представить вам своего адвоката, Роба Ньюхауса.
Rob...
Роб...
Rob Roy, Lindisfarne Island, Northumberland.
Что? Громче!
Rob Roy...
Что?
Rob McCallister 51 W. 95e rue, N.Y. Oncle Rob habite ici!
Дядя Роб здесь живет.
- Ce salaud de Rob m'a frappée.
- Роб - сука, - он меня ударил!
Rob, ouvre!
Открой, пожалуйста.
Salut, Rob Donan.
Привет, Роб Донан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]