English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Romano

Romano Çeviri Rusça

122 parallel translation
Elles furent faites de pièces coupées de l'Osservatore Romano'.
Они из кусочков "Римского обозревателя".
- Je veux savoir qui recevait le journal'Oservatore Romano'.
- Скажи мне... Кто получает "Римский обозреватель"?
Dans ce cas, professeur, nous recevons deux copies de l'Oservatore Romano'.
Раз так, профессор, экземпляров "Римского обозревателя" у нас два.
Seulement les prêtres reçoivent l'Oservatore Romano'dans ce village...
В деревне лишь священники получают экземпляры "Римского обозревателя".
Une menace de mort, c'était aussi fabriqué avec des morceux de l'Osservatore Romano'.
И оно из кусочков "Римского обозревателя".
Tu n'es pas un romano.
Ты не цыган, Фредо.
Hé, reviens ici petit romano!
- Эй. - Эй, стой, паршивец!
Mais on va d'abord parler avec Jack Romano, ici dans le studio.
"А прямо сейчас мы поговорим с Джеком Романо. " Он здесь с нами в студии.
"N'oubliez jamais, mon garçon", at-il dit, " si vous tenez à l'extérieur Romano, dans le Strand,
Не забывай, мой мальчик, - сказал он, - Что если ты стоишь около Рамано на Стренде,..
Si ce romano fait des siennes, c'est toi qui paies.
И если эта дворняга нанесет какой-нибудь ущерб, ты заплатишь.
Là, j'ai pigé que le romano parlait sur lui-même.
Вот когда я подумал, что бродяга делал ставки на самого себя.
Quatre-huit, ici Romano.
4-8, это "Романо".
Romano, ça va?
Романо, ты жив?
Sors Romano de son sac et mets-le sur la table.
Если хочешь помочь, вытащи Романо из мешка и разложи на столе.
Tu n'aurais pas un pied de Romano sur toi?
У тебя случайно нет ступни Романо?
Tu as bien observé Mme Romano?
Обратили внимание на эту Романо?
- Mme Romano!
Миссис Романо!
Voilà, Mme Romano.
- Успокойтесь, Миссис Романо. - Простите нас.
Romano!
Романо!
Nous y sommes, Romano.
Приехали, Романо.
"Chez Romano".
... "У Романо". А?
"Chez Rosa et Romano".
"У Розы и Романо"?
Et que plus personne ne dise que Romano Amato n'a pas réussi!
А потом пусть только кто-нибудь попробует сказать, что Романо Амато ничего в жизни не достиг.
"Oh, tu as vu comme Romano Amato a réussi!"
... "О, посмотрите, что Романо Амато может себе позволить!"
- Romano, ils ne vont pas bien.
Романо! По-моему, что-то с ними не так!
Romano, calme-toi!
Я сказал прекратить! Романо, успокойся пожалуйста.
Bien sûr, Romano est un rosé.
Прекрасное! Розовое вино Романо.
Romano est mort.
Романо уже умер.
Yosef Romano.
Иосиф Романо.
Bien. Maintenant, J'ai trouvé dedans un exorcisme dont je pense qu'il va marcher.
Так вот, я нашёл один обряд изгнания, который, должен сработать - ritual romano.
Avec Al Michaels, Harold Ramis, Ray Romano, et Kermit la grenouille.
c Элом Майклом, Гарольдом Рамисом, Реем Романо... и Керметом, лягушонком.
M. Campbell, Miss Olsen et M. Romano sont là.
Мистер Кемпбел, Мисс Олсон и Мистер Романо здесь.
John Romano est le rédacteur en chef d'un magazine de culturisme et il n'est pas d'accord avec ce que ses collègues des médias pensent de stéroïdes.
Джон Романо старший редактор в журнале о бодибилдинге и он осуждает все, что говорится в СМИ о стероидах.
Romano?
- Романо? Неа.
- Je pense au syndrome de Romano-Ward.
Думаю, это синдром Романо-Уорда.
S'il a le syndrome Romano, il a au moins 5 mutations génétiques.
Если у него Романо, это как минимум 5 генных мутаций.
Ça peut correspondre à Romano-Ward.
Временное прекращение подходит под Романо-Уорда.
Si vous vous trompez... Il peut tomber raide mort de Romano-Ward à tout moment.
Если ты ошибаешься, он в любой момент может скончаться от Романо-Уорда.
conseiller Romano leur a dit que c'était notre tour.
Звонили из 18-й, и сеньор Романо сказал, что это дело наше.
conseiller Romano?
Сеньор Романо?
Romano, qu'avez-vous dit la Cité?
Романо, что ты сказал людям из 25-го?
je suis époustouflé, Romano.
Романо, я впечатлён.
Romano vous avertir que je venais?
Романо предупредил тебя о моём приходе?
Votre petit jeu de Don Quichotte avec Romano était assez.
Ваших с Романо игр в Дон Кихота уже достаточно.
Nous sommes ici pour voir M. Romano.
Мы пришли к сеньору Романо.
Il travaille pour Romano, Romano ne plaisante pas avec moi.
Он работает на Романо, а Романо меня не тронет.
Voici John Romano et Bernie Kotar.
Это Джон Романо и Берни Котар.
Romano?
Романо?
Entre, Romano.
Сюда, Романо, заходи.
Romano!
Джиджи!
Romano!
Оставь его в покое!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]