English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Rook

Rook Çeviri Rusça

39 parallel translation
Ne flirt pas avec moi, rook.
- Не флиртуй со мной, крепыш.
Toc toc, rook.
- Тук, тук, крепыш!
Mme Saxon, Vivien Rook, du Sunday Mirror.
Миссис Саксон, я Вивьен Рук из "Сандей Миррор".
- Mme Rook, maintenant arrêtez.
Миссис Рук, прекратите!
Vous ne l'entendez pas, Mme Rook?
Вы слышите, миссис Рук?
La vie de Heat est compliquée par un journaliste nommé Jameson Rook, qui la suit partout pour les besoins d'un article qu'il rédige.
Жизнь Жары осложняет репортер Джемсон Рук, который, ради написания своей статьи, преследует её повсюду.
Heat et Rook se chamaillent, et au chapitre 11, ils admettent leurs attirances et font l'amour.
Жара и Рук состязаются в красноречии, и в 11 главе, понимают что привлекают друг друга и занимаются сексом.
- J'ai adoré. Surtout Nikki et Rook dans l'avion.
Мне понравилось, особенно та часть, с Никки и Руком на авианосце.
J'ai réalisé que Jameson Rook, c'était vous.
Ты знаешь, я поняла, что персонаж Джеймсона Рука прописан с вас.
Le scénario tourne autour de cette passion entre Nikki et Rook.
Знаешь, в сценарии слишком много страсти между Никки и Руком.
Vous êtes Nikki, et lui Rook.
Ты - Никки Жара. Он
Rame un jour et une nuit et tu atteindras Le repos de Rook.
Проплывёшь день и ночь и доберёшься до Приюта Плута
Rook n'était il pas supposé s'occuper de toi?
- Разве Рук не собирался о тебе позаботиться?
Jameson Rook?
Джеймсон Рук?
- Rook et Nikki choisissent quel vin?
- какое вино предпочитали Рук и Никки?
Mon nom est Alexander Rook.
Меня зовут Александр Рук.
Allons-y, suis la cadence, Rook.
Давай шевелись, не отставай, салага.
" Bodhi Rook.
" Бодхи Рук.
Petit Rook, que t'ont-ils fait?
Грачик, что же они с тобой сделали?
Les actions de Rook étaient entièrement sienne.
Действия Рукса – его дело.
Nikki Heat et Jameson Rook pensent que le diabolique russe s'est enfui.
Никки Хит и Джеймсон Рук думают, что русский злодей ушел от наказания.
Je suis ici pour voir M. Rook.
Я пришла к мистеру Руку.
Je ne pars pas avant d'avoir vu M. Rook
Я не уйду, пока не встречусь с мистером Руком.
Que d'autre t'a dit Rook?
Что ещё сказал тебе Рук?
Récemment, Lin a été liée à une attaque dans les quartiers généraux de Dwarf Star technologies, qui coûta la vie à plus de 200 membres du personnel, dont le PDG Alexander Rook.
Недавно Лин связали с нападением на штаб-квартиру фирмы "Карликовая звезда", при котором погибли 200 служащих компании, включая Президента, Александра Рука.
- Alexander Rook. Quoi?
Об Александре Руке.
Mr Rook est très déçu de toi.
Мистер Рук в тебе очень разочарован.
- Les hommes de Rook.
Кто? Люди Рука.
Non, je sais ce que j'ai vu. Les hommes de Rook sont ici.
Я знаю, что видела.
Mon nom est Alexander Rook.
5-АЯ : В предыдущих сериях.
On doit trouver pourquoi Rook les a fabriqué. À quoi ils servent?
Надо узнать, зачем Рук их создал.
Donc Vous avez assez de preuves pour construire un casier GA contre Dwarf Star Technologies et arrêter Alexander Rook.
Значит, у вас есть улики, чтобы возбудить дело против "Карликовой звезды" в ГВ и арестовать Александра Рука.
Rook a disparu il y a plus d'un mois.
Рук пропал без вести более месяца назад.
Selon mes informations, ils sont programmés pour être loyal envers Rook.
По нашим данным, они запрограммированы на преданность Руку.
- Tu veux dire comme Rook?
Он может послужить нам иначе.
Qu'est-ce que Rook t'a fait?
Что с тобой сделал Рук?
Quelque chose t'est arrivé dans le labo de Rook.
С тобой что-то сделали в лаборатории Рука.
Je me rappelle de Rook, ce bâtard, tuant Eric.
Помню, как Рук, этот подонок, убил Эрика.
Rook.
О Руке.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]