English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Ross

Ross Çeviri Rusça

2,931 parallel translation
D'habitude, les ventes de Ryan passent directement par son compte Paypal, mais cette fois il a ordonné d'envoyer l'argent sur un autre compte, que j'ai relié à Ed Ross, mais puisque c'est Jackie qui l'avait engagé, je n'arrive pas à comprendre l'utilité de cet argent.
Обычно, деньги сразу поступают на его счет в PayPal, но в этом случае, он попросил покупателя перевести деньги на другой счёт, который принадлежит Эду Россу, но раз это Джеки его наняла, то я не могу представить, за что были деньги.
Nolan Ross, pion à vie.
Нолан Росс, пешка по жизни.
Ross, A.V.P. tampons.
Росс, тампоны.
Ross, tu t'en charges.
Росс, займись этим.
Ecoute Ross, ceci est une arène dans laquelle je sais que tu excelles!
Росс я знаю, ты лучший ты в этом.
Calme toi, Ross.
Успокойся, Росс.
Je voulais dire, tu fais quoi avec Ross?
Я имею в виду, чем ты занимаешься с Россом?
Ross, tu te sens mal-équilibré? Non, monsieur.
Росс, ты чувствуешь себя ущемленным в знаниях?
D'accord, Ross, maintenant que j'ai exposé la dure-mère, pourquoi ne te rapproches-tu pas pour avoir une meilleure vue?
Так, Росс, теперь я отделяю твердую мозговую оболочку. Можешь подойти поближе и все рассмотреть.
Ok, Ross.
Так, Росс.
Oui. Echanges avec Ross.
Поменяйся с Россом.
Ross, à propos de ça.
Да, Росс, что касается этого.
Ross McGowan.
Росс Макгоуэн.
Jack Ross, pour vous servir.
Как поживаете?
- Jack Ross, pour vous servir.
- Джек Росс, к вашим услугам.
Mr Ross m'a sauvée d'une profonde pénétration.
Это мистер Росс. Он спас меня от унижения.
Honnêtement. Sans l'intervention de Mr Ross...
Если честно, если бы не мистер Росс...
- Vous êtes chanceux que je vous rappelle, Ross.
- Тебе повезло, что я вообще перезвонил тебе, Росс.
- Ne sabotez pas le travail de Mr Ross.
- И тем не менее, мистер Росс потрудился на славу.
- J'ai trouvé Mr Ross très gentil.
- Мне кажется, мистер Росс был очень мил.
Je cherchais Mr Ross.
Я искала мистера Росса.
Mr Ross, je voulais vous remercier pour cette fabuleuse soirée.
Мистер Росс, я хотела поблагодарить вас за изумительный вечер.
Ross Haskell, Responsable du Développement Produits.
Росс Хаскелл, Глава департамента разработки
Ross, notre vice président n'est pas venu pour écouter de vieilles statistiques.
Росс, наш вице-президент тут не для того, чтобы слушать сухую статистику.
Bien joué, Ross.
Молодец, Росс.
Ross, je te l'ai dis ces fichiers viennent de Lee.
Росс, я сказал вам, эти файлы были от Ли.
Bien, RD est le service de Ross.
RD это подразделение Росса.
Ils communiquent sur ​ ​ un réseau interne de SMS, recevant des messages d'un seul endroit, le bureau appartenant à Ross Haskell.
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю.
Tout comme Ross, l'une des nombreuses victimes d'un ancien employé déshonoré qui s'est brisé, lui a tiré dessus, et ensuite retourne l'arme sur elle-même.
Так же, как и Россу, одной из нескольких жертв опального бывшего сотрудника который напал, выстрелил в него, а потом повернул оружие к себе.
La police a découvert les corps du PDG Martin Baxter et VP Ross Haskell dans un apparent meutre-suicide quand...
Полиция обнаружила тела генерального директора Мартина Бакстера и вице-президента Росса Хаскелла, очевидно, убийство и самоубийство
Échange avec Ross.
Поменяйтесь с Россом.
Ross, tu devrais être en train d'apprendre d'autres choses de quelqu'un d'autre.
Росс, тебе нужно учиться чему-то еще и у других наставников.
Ross l'a déjà fait.
Росс уже сделал это.
Vérifie avec Ross.
Спроси у Росса.
Ross arrive à se lier aux patients.
Росс умеет находить с пациентами общий язык.
- Ross était à la mine aujourd'hui?
- Росс сегодня работал в приёмном?
Ross Perik.
Росс Перик.
Il était immatriculé au nom de Ross Perik, juste avant qu'il ne soit arrêté pour le meurtre du Détective Barber.
Такси было оформлено на Росса Перика, как раз перед тем, как его арестовали за убийство детектива Барбера.
En ce moment même, nous ne savons pas ce que nous avons, mais nous savons que Grace Finn a été enlevée ce matin dans un taxi enregistré au nom de Ross Perik.
Сейчас мы не знаем, что конкретно произошло, но мы знаем, что Грейс Финн была похищена сегодня утром в такси, ранее принадлежащем заключенному Россу Перику.
Ross, s'il te plait.
Росс, пожалуйста.
Je ne peux pas faire ça, Ross.
Мы не можем этого сделать, Росс.
- Ross...
- Росс...
Ross Perik.
Россу Перику.
Appelle-moi Ross.
Зови меня просто "Росс".
Je vous appellerai Ross.
Буду звать тебя Росс.
Je suis désolée d'entendre que vous êtes malheureux, Ross.
Мне жаль слышать, что ты несчастен, Росс.
Es-tu content Ross?
Теперь ты счастлив, Росс?
Ok? Donc je t'ai dit un secret, Ross, et maintenant c'est ton tour de me dire quelque chose.
Ну что же, я рассказала тебе секрет, Росс, и теперь твоя очередь что-нибудь рассказать мне.
Et bien, j'ai Ross, et j'ai bipé Bailey, donc tu peux la prendre.
Ну, у меня есть Росс, и-и я вызвала Бейли, так что можешь забрать ее.
Ross, ligature.
HРосс, зажим.
C'est une bonne remarque Brooks, mais dans ce cas, je pense que Ross a raison.
Хорошая идея, Брукс

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]