Translate.vc / Fransızca → Rusça / Rowan
Rowan Çeviri Rusça
210 parallel translation
mlle Rowan, avec du lait?
Миссис Рован, вам со сливками?
"Rowan Morrison a disparu depuis un an. " Elle n'a que douze ans.
" никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года.
"Je joins une photo de Rowan Morrison."
P.S. Я прилагаю фото Роун Моррисон. "
Son nom est Rowan Morrison.
Ее зовут Роун Моррисон.
"Personne n'a vu Rowan, " la fille de May Morrison depuis longtemps.
" никто из нас не видел Роун, дочь Мэй Моррисон, начиная с прошлого года.
Myrtle, est-ce que... tu connais Rowan?
Марта, ты знаешь... ты знаешь Роун?
Rowan est un lièvre.
- Она заяц. Роун - заяц.
Elle s'appelle Rowan Morrison.
Ее зовут Роун Моррисон.
Rowan Morrison est une de vos camarades.
Роун Морриcон ваша одноклассница, не так ли?
Pour la dernière fois, où est Rowan Morrison?
Где Роун Морриcон?
Rowan Morrison est revenue à la vie sous une autre forme.
И что Роун Морриcон просто вернулась... к силам жизни в другой форме.
Si je peux me permettre, où est le corps pourrissant de Rowan?
Так могу ли я спросить... где гниющее тело Роун Морриcон?
- Rowan Morrison.
- Роун Морриcон. ( Rowan - рябина )
Docteur! Avez-vous établi l'acte de décès de Rowan Morrison?
Доктор, это вы подписали свидетельство о смерти Роун Морриcон?
Mais, pas de Rowan Morrison, donc pas de certificat de décès.
Но, нет никакого отчета о смерти Роун Морриcон. Это означает, конечно, что нет и свидетельства о смерти.
Maintenant, puis-je exhumer le corps de Rowan Morrison?
Теперь, сэр, дайте мне разрешение эксгумировать тело Роун Морриcон.
J'ai trouvé ça dans la tombe de Rowan Morrison.
Я нашел это в могиле Роун Моррисон.
La petite Rowan adorait les lièvres.
Маленькая Роун любила мартовских зайцев.
Je suis sûre que Rowan est heureuse. Non?
Я уверена, что Роун очень счастлива, а как вы думаете, лорд Саммерайсл?
Où est Rowan Morrison?
Где Роун Моррисон?
Je pense que Rowan Morrison a été assassinée dans d'atroces barbaries païennes. Que j'ai du mal à envisager exister au 20ème siècle.
Я думаю, что Роун Морриcон была убита... во время языческого обряда... о котором мне даже страшно подумать... что он имеет место в 20-ом столетии.
Et c'est Rowan...
И это все Роун!
Rowan et la mauvaise récolte...
Роун и зерновые культуры неудались!
Et si Rowan n'était pas morte?
Что, если Роун, не мертва?
Rowan n'est pas morte.
Роун не мертва!
Je trouverai Rowan Morrison moi-même.
Хорошо, тогда мне придется найти Роун Морриcон самому.
Rowan n'est pas morte.
Но Роун не мертва.
Vous êtes venu chercher Rowan, mais c'est nous qui vous avons trouvé, amené ici, et contrôlé vos actes depuis votre arrivée.
Вы прибыли сюда, чтобы найти Роун Моррисон... но именно мы нашли вас и пригласили сюда. Мы управляли вашими мыслями и поступками с самого вашего прибытия.
Nous vous avons fait croire que Rowan allait être sacrifiée à cause de la mauvaise récolte.
Это мы убедили вас... что Роун Моррисон должна быть принесена в жертву... потому что наши зерновые потерпели неудачу в прошлом году.
Voici Rowan, notre intervenant du jour.
Это Рован, наш методист на сегодня.
Je m'appelle Rowan et je mènerai la discussion.
Меня зовут Рован, и я буду ведущим нашего сегодняшнего собрания.
Je m'appelle Rowan et mon rêve serait d'avoir une île à moi.
Меня зовут Рован, и я мечтаю иметь свой собственный остров.
Et Rowan, à vouloir qu'on dise "s'il vous plaît"...
Что Уоррен делал, когда просил людей сказать "пожалуйста"?
A plus, Owen Rowan.
Увидимся, Оуэн Роуен.
Wow, Owen Rowan, elle est canon.
Вау, Оуэн Роуен, а она горячая штучка.
- Rowan va arriver.
Роан уже едет.
Rowan...
Роан.
Rowan va arriver.
Роан уже едет.
Reprenons là où on s'est arrêtés, "Rowan ne veut pas de moi".
Давайте начнём с того места, где мы остановились. Я неинтересна Роану.
Je ne suis pas le type de Rowan, en plus, il ne me plaît plus.
Я неинтересна Роану, и я больше не хочу его ни под каким соусом.
- Rowan!
- Привет, Роан.
J'ai appelé Rowan en me faisant passer pour toi.
Я позвонила Роану. - Он уже едет. Я представилась тобой.
Réponse A : "Rowan est le nom romain du sorbier des oiseaux."
Кто согласен? А и Д. "Рован - это древнеримское название рябины".
Ce soir, une maison des horreurs a été découvert à ce que l'on appelait comme Rowan Institut zoologique
Сегодня известный всем зоологическии институт превратился в настоящий "дом ужасов"
Trevor Rowan, je vous arrête pour suspicion de meurtre.
Тревор Роуен, вы арестованы по подозрению в убийстве.
Où est Rowan Morrison?
Лорд Саммерайсл, где Роун Моррисон?
Rowan!
Роун.
Chère Rowan!
Моя крошка Роун.
Rowan!
Рован!
- Owen Rowan!
Оуэн Роуен!
- Quoi, la femme d'Owen Rowan?
Что, жену Оуэна?