English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Rèves

Rèves Çeviri Rusça

10 parallel translation
- Maude, fais de beaux rèves.
- Мод, приятных снов.
Je vais réaliser tous vos rèves.
Я исполню все твои мечты, детка.
J'ai fait un de ces rèves bizarres...
Я видел престраннейший сон.
Je n'arrête pas de voir le vaisseau présidentiel exploser encore et encore dans mes rèves.
Мне вновь и вновь снится взрыв Президенсткого корабля.
Tu rèves si tu crois que tes raps usés serviront à quelque chose
Хватит мечтать, на твой рэп всем наплевать.
A Duddits, notre attrapeur de rèves.
За Дадитса, нашего ловца снов!
Fais de beaux rèves.
Пусть приснится что-нибудь хорошее
Dans tes rèves.
Размечтался.
Tous mes rèves parlaient du futur.
Все мои мечты с того момента были только о будущем.
J'espère que nos rèves voyageront avec toi.
Наши надежды и мечты прибудут с тобой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]