English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Sanders

Sanders Çeviri Rusça

449 parallel translation
M. Sanders.
Mr. Sanders.
T'es le frère de Mutt Sanders?
Слушай, а ты брат Матта Сандерса?
Tu trouves pas qu'il ressemble à Mutt Sanders?
Бубба, да этот перец - вылитый Матт Сандерс, что скажешь?
Le frère de Mutt Sanders.
- Что? - Это брат Матта Сандерса.
- Kathy Sanders.
- Кэти Сандерс слушает.
Ici Sanders!
Это Сандерс.
A vous capitaine Sanders.
Капитан Сандерс, вы можете начать.
- Harry Sanders.
- Гарри Сандерс.
Beaucoup. Et il te va mieux qu'au colonel Sanders.
Мне он на тебе даже больше нравится, чем на Генерале Сандерсе.
Ouvrez une fréquence à l'intention du capitaine Sanders.
Откройте канал с капитаном Сандерсом на "Малинче".
Non, c'est vous, Colonel Sanders.
Нет, пoлкoвник, этo вы неправы.
Fais ce que tu as fait au colonel Sanders... et tout ira bien.
Сделай тo, чтo сделал с пoлкoвникoм, и всё будет oтличнo.
Le Dr Sanders et... Mme Shapiro.
Доктор Сэндэрс и миссис Шапиро.
pour chaque Barry Sanders, pour chaque Jerry Rice, il y a cent nègres que tu connais pas.
На каждого звёздного мальчика на каждого Бэрри Сандерса, на каждого Джерри Райса приходится столько ниггеров, о которых ты и не слышал.
Cindy Sanders est un peu du genre... libraire...?
Синди Сандерс как раз "библиотечный" тип!
Voilà Cindy Sanders.
Сэм, там Синди Сэндерс.
Cindy Sanders est amoureuse de toi, mec.
Синди Сэндерс влюблена в тебя, чувак!
Sanders, secteur 3!
- Сэндерс, сектор 3!
Il saura, pour George Sanders.
ƒжеймс знает про ƒжорджа — андерса. - ƒжордж — андерс?
Je connais Sanders.
Всем заправляют военные.
- Je viens voir le commandant Sanders.
Как солдат, вы то, что он презирает. Как солдат, я делаю свою работу.
T'aimes pas Cindy Sanders?
- Подожди. Тебе вроде нравилась Синди Сандерс.
Dans ce monde, les Cindy Sanders ne sont que des hors-d'œuvres.
Синди Сэндерс в этом мире просто.. hors d'oeuvre ( закуска )
Bill, tu seras avec Cindy Sanders.
Билл, твоим партнёром по лабораторной будет Синди Сандерс.
T'aurais préféré être avec Cindy Sanders.
Ты хотел быть с Синди Сандерс.
Nan, je peux pas rompre avec Cindy Sanders.
Я не могу бросить Синди Сендерс.
"Misère, pourquoi ai-je largué cette déesse de Cindy Sanders?"
"Ну зачем я тогда бросил Синди Сандерс?"
Je vais rompre avec Cindy Sanders. Vache!
Я собираюсь бросить Синди Сандерс.
Bon, faut que j'aille rompre avec Cindy Sanders.
Я порву с Синди Сандерс.
Je crois que Cindy Sanders m'aime bien.
Я думаю, что нравлюсь Синди Сандерс.
- Ce ne serait pas Peyton Sanders?
Ты говоришь о Пейтоне Сандерсе?
Palette numéro 17. Peyton Sanders.
Номер 17 – Пейтон Сандерс.
Formidable. Peyton Sanders.
О, замечательно, Пейтон Сандерс.
C'est génial que ce soit Peyton Sanders, parce que c'est super.
Хорошо, что это Пейтон Сандерс... Потому что... здорово.
Est-ce que tu connais Peyton Sanders?
Ты хорошо знаешь Пейтона Сандерса?
Pourquoi veux-tu savoir si je connais Peyton Sanders?
- А что? - Что? Почему ты хочешь знать, хорошо ли я знаю Пейтона Сандерса?
Votre femme voudrait avoir votre avis sur le pull Jil Sanders.
Ваша жена хотела бы узнать, как на ней смотрится свитер от Джила Сандерса.
Et puis et je suis devenue Dylan Sanders.
И не стала Дилан Сандерс.
Je suis sûr que Lecud Hellène est génial mais je n'imagine pas la vie sans Dylan Sanders.
Уверена, Хелен Заас была классной девчонкой, но я не представляю себе жизнь без Дилан Сандерс.
Le visage de la cigarette... le colonel Sanders de la nicotine.
- Ник Нэйлор - "лицо" сигарет, полковник "Сандерс никотина". Здесь я работаю.
Rencontre avec Buffy Sanders,
Знакомьтесь с Баффи Сандерс
- Buffy Sanders.
- Баффи Сандерс?
Si j'en m'en tiens à ça, depuis l'arrivée de Buffy Sanders, pas une des Tri-psi n'a quitté la fraternité.
Судя по информации, после прихода Баффи Сандерс Ни одна девушка не покинула общину
Il y a 6 ans, une fille qui s'appelait Buffy Sanders s'est retrouvée enfermée dans une grotte en dehors de Smallville pendant plusieurs jours.
- Шесть лет назад Девушка по имени Баффи Сандерс оказалась запертой в пещере в течение нескольких дней
- Il faut Que je prévienne Mme Sanders... - Mais Elle Est au courant.
- Мне нужно отпроситься у мисс Зигфрид...
Sanders, terminé.
Конец связи.
Sanders, dis-lui pourquoi!
Сандерс, скажи ему, почему!
M. Crabtree se demandait comment Sanders s'est tué.
- ћистер рэбтри говорил... что ƒжордж — андерс убил себ €, только не мог вспомнить как.
Commandant Sanders, on a un problème.
Ты в порядке?
Il aime Cindy Sanders.
Он влюблен в Синди Сэндерс.
Ah bon?
Я приоделся, чтобы произвести впечатление на Cindy Sanders

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]