English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Santana

Santana Çeviri Rusça

326 parallel translation
Pendant que j'y pense, comment est l'Hôtel Santana?
Да, пока не забыла, отель "Сантана" хороший?
T'avais la forme, Santana!
Прекрасно выглядишь, мистер Коттер.
T'avais la forme, Santana!
Хорошо выглядишь, мистер Коттер. ( отсылка к ситкому "Welcome Back, Kotter" )
Ils s'appellent Santana pas vrai?
Они называются Santana, да?
Mais le gars qui chante, c'est pas Santana
Но тот парень, что пел, не Santana.
Non, Santana c'est le guitariste
Нет, Santana гитарист.
Stackhouse? - Ni Stackhouse, Santana ou Monroe.
- Не смог договориться ни с ним, ни с Сантаной, ни с Монро..
Même si c'était Carlos Santana, le n ° 1 de la guitare...
Да пусть хоть Карлос Сантана, самьIй лучший гитарист.
Carlos Santana portait les mêmes quand il s'entrainaît pour Woodstock.
Да ладно тебе, это крутые спортивные костюмы Карлос Сантана носил такие в Вудстоке!
- Carburateur de VW Santana!
И карбюратор, босс! Стой.
Carburateur de Santana 518.
Сэр, сюда нужен карбюратор.
La Santana 518 a un moteur à injection électronique.
В этой машине нет карбюратора.
Tout le monde aime Santana?
- Всем нравится Сантана?
Bon sang, j'adore Santana.
Боже, я обожаю Сантану.
Si tu m'entends dire "Santana", on s'en va.
Если я скажу "Сантана", мы уходим отсюда.
- Mais... - Abraxas, de Santana. Vous...
— Но... — Последним пришел "Абраксас" Сантаны.
Je n'ai jamais demandé Abraxas de Santana.
Я не просил "Абраксас" Сантаны.
Eh bien, vous aviez 14jours pour écouter Abraxas de Santana. - Monsieur?
Вы можете слушать "Абраксас" Сантаны 14 дней.
- J'ai pas demandé Abraxas de Santana, j'ai pas écouté Abraxas de Santana, je n'ai rien fait!
— Сэр? — Так... Я не просил "Абраксас" Сантаны,
J'ai toujours pensé qu'il était bête, à vénérer Santana, mais... son avis en cours de ciné russe, la semaine dernière, était bon.
Я всегда думал что он неразговорчив, знаешь, судя по общему имиджу Сантаны, но... на прошлой неделе он хорошо отзывался об одном русском кассовом фильме.
- De Santana.
- Я про Сантану.
Tu sais, je connais pas trop Santana.
Вообще-то, я никогда не слушал Сантану.
Tu as entendu Santana. On doit gagner. Depuis quand?
Как только мы наймем Дакоту и выиграем национальный конкурс,
J'ai essayé de résister à Santana. Vraiment.
Я пытался сопротивляться Сантане но, не смог.
Santana Moss, Steve Smith...
Сантана Мосс, Стиви Смит...
C'est un piano. Santana.
Это рояль, Сью.
Bien sûr. Ou que Santana soit latina, ou que Quinn... soit enceinte.
Беременна.
Je n'ai rien contre Santana, et j'aime bien Brittany.
Я ничего не имею против Сантаны и мне нравится Британи Это у Квин с ними проблемы.
Je ne m'inquiète pas pour ça. Ca ne me dérange pas, mais même Puck ne se débarrassera pas de Santana.
Это я переживу, но Сантана от Пака так просто не отстанет.
C'est un piano. Santana.
Эвиту, Смешную девчонку и Лори в "Оклахоме".
Ou que Santana soit latina, ou que Quinn... soit enceinte.
Нам всем дали отсрочку. Брайан Райан не закроет Хор.
Santana et Brittany aussi, et je me les suis faites.
Сантана и Бриттани тоже дали, но я с ними спал.
Arrête. Tu crois que Puck et Santana me remarqueront quand la chorale sera finie?
Да ладно, думаете Пак и Сантана будут хотя бы признавать моё существование, как только мы не будем вместе в Хоре?
Angel Santana, l'étoile montante?
Анжел Сантана известная восходящая звезда?
Quel incident? Je suis Angel Santana.
Какой инциндент?
Les analyses de la moto d'Angel Santana n'ont rien donné.
Экспертизы мотоцикла Ангела Сантаны провалились.
Donc on ne sait ni l'identité du maître-chanteur, ni pourquoi Mann est allé au Comedy Club amocher la moto d'Angel Santana.
Что означает, что мы не знаем, кто является шантажистом И мы не знаем, почему Манн отправился в комедийный клуб и разгромил байк Анжил Сонтаны.
Quelqu'un comme Angel Santana.
Кого-то типа Энжл Сантана.
Et si on analyse vos clés, je parie qu'on trouvera du métal de la moto de Santana où vous avez gravé
И готова поспорить если мы проверим ваши ключи Мы найдем на них металл с мотоцикла Анжелы Сантана на котором вы нацарапали "сука позднего вечера"
J'ai découvert que lui et Santana sortaient ensemble. Il m'a menti à propos de ça.
Я узнала, что у них с Сантаной были романтические отношения и он солгал мне об этом.
Pour Finn et Santana?
Может быть. Про Финна и Сантану?
Ça t'énerve que ça soit avec Santana.
Ты злишься из-за того, что эта была Сантана.
Après ce que tu as fait avec Santana, ça compense?
И разве то, что у тебя было с Сантаной, не отменяет этого?
Regarde et apprends, Santana.
Смотри и учись, Сантана.
On joue de tout, depuis Santana jusqu'à El Chicano.
Я - главный вокалист. Блин. Во, ништяк.
- Santana!
- Сантана! - Где она?
Je ne veux pas Abraxas de Santana.
Не нужен мне ваш "Абраксас" Сантаны.
Santana Lopez s'est penchée l'autre jour, et je jure que je pouvais voir ses ovaires.
Девчонки, помните наш девиз.
Tout n'a pas été rose avec Santana et Brittany.
С Сантаной и Британи
Santana, ça va?
Сантана, ты в порядке? Что...?
Santana.
Спасибо, Сантана.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]