English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Serrano

Serrano Çeviri Rusça

71 parallel translation
Vous pouvez faire mieux, M. Serrano.
Вы можете лучше, мистер Серрано.
C'était pas un mec très malin. C'était Jimmy Serrano.
И это был не какой-то умник из Вегаса, а Джимми Серрано.
Je voudrais pas remuer le couteau, mais ce n'est pas Serrano qui t'a viré de Chicago quand il était aux affaires? Il m'a pas viré.
Слушай, я не хочу ворошить прошлое, но... это Серрано выставил тебя из Чикаго, когда он проворачивал там свои дела?
Il faudra pas longtemps pour que Serrano fasse disparaître ce type et que je perde 450 000 $.
Скоро Серрано сотрет его с лица Земли... и я потеряю 450 тысяч.
Il envoie des cartes postales à Serrano. Il lui dit qu'il s'éclate avec son argent.
Он шлет Серрано открытки... пишет, как здорово проводит время с его деньгами.
Ça fait six ans qu'on travaille sur Jimmy Serrano.
Мы работаем над делом Джимми Серрано около 6 лет.
Vous bossez pour Jimmy Serrano?
Ты работашь на Джимми Серрано?
Voler 15 millions à Jimmy Serrano, ça, c'est inconscient.
Украсть 15 миллионов у Джимми Серрано - вот это звучит глупо.
Alors vous savez tout de Jimmy Serrano.
Тогда ты должен знать все о Джимми Серрано.
Avec ce que je sais de Serrano, si je vais en prison je meurs en 24 heures.
Насколько я знаю Серрано, если я попаду в тюрьму, меня убьют в течение суток.
- Tais-toi. - Pourquoi ils ont tiré? - C'est les gars de Serrano.
Почему они стреляли?
Si tu avais laissé Serrano tranquille, ça ne serait pas arrivé.
Если бы ты оставил Джимми Серрано в покое, этого бы не случилось.
De quoi Serrano a le plus peur?
Чего больше всего боится Серрано?
Quand j'ai su que c'était les comptes de Serrano, je n'ai rien pu faire.
Когда я выяснил, что занимаюсь счетами друзей Серрано, я не мог сидеть и ничего не делать.
Par qui? Par Jimmy Serrano.
- Джимми Серрано, вот кто.
Tu le sais. Serrano m'aura avant.
Серрано доберется до меня прежде, чем я попаду под эту программу.
Les types de Serrano m'ont offert un million pour toi.
Ты в курсе, что люди Серрано предлагали мне за тебя миллион баксов? Что же ты не согласился?
Serrano est le dealer de Chicago?
Серрано и есть тот наркоторговец, о котором ты рассказывал в Чикаго?
Qui contrôlait tes potes et a détruit ta vie? C'est Serrano?
Тот, кто купил твоих друзей и разрушил твою жизнь?
J'ai des affaires au Duke, voilà pourquoi. Y compris certaines disquettes bourrées de détails sur les affaires de Serrano et ses détournements de fonds.
У меня остались кое-какие вещички Герцога, в том числе компакт-диски, где сказано... обо всех делах Серрано, об отмывании денег, обо всем.
Compris? Dis à Serrano que je l'attends avec le Duke dans deux heures à l'aéroport McCarran, où on fera l'échange.
Передай Серрано, что я хочу встретиться с ним и Герцогом через два часа в аэропорту МакКэррена, где мы совершим обмен.
Si je pouvais te livrer Serrano?
Что ты сделаешь, если я сдам тебе Серрано?
Serrano a les disquettes.
Серрано забрал диски. Он забрал диски.
Serrano a les disquettes!
Серрано взял диски, Серрано взял диски!
Oui, c'est 3... 326 Serrano Terrace, Yoshi. Je m'occupe de Mme Yorkin.
Мы обо всём позаботимся, миссис Йоркин.
326 Serrano Terrace.
326, на Таурес.
Enrique Serrano?
Энрике Серрано!
Enrique Serrano.
Энрике Серрано.
Jambon serrano.
Вяленый окорок
Allez-y, Serrano, n'ayez pas peur, c'est la seule bonne façon de mourir.
Вперед, Серрано, не бойтесь Это единственный достойный способ умереть
Serrano!
Серрано.
Serrano, restez ici.
Серрано, останьтесь здесь
- Serrano est revenu, il est blessé.
Серрано вернулся. Он ранен.
MISSY SERRANO 8E ET MAIN
Угол 8-ой и Мэйн.
Alors, vous possédez cette centrale, Serrano Point? J'y ai des intérêts.
- Значит, вы владеете этой атомной станцией, Серрано Поинт?
Serrano Point, deux jours, arrêter Greenway.
Ты слышал его.
Les humains reprennent Serrano Point à Skynet.
Люди отвоевали Серрано поинт от Скайнет. Это - ключевой стратегический ресурс.
Comment vous avez fini à Serrano Point?
Как Вы оказались на Серрано поинт?
Les propriétaires de Serrano Point et de six autres centrales du pays ont conclu un partenariat avec ma société,
Владельцы Серрано поинт и шести других электростанций в стране, становятся партнерами моей корпорации - Автомайт Системс.
Serrano à hauteur de la ligne de fond...
Хуанет Серано оставляет Сорито позади
Contacte Serrano au Trésor et Kavanagh aux Services Secrets.
Get ahold of Serrano in the Treasury Department and Kavanagh in Secret Service.
- Claire Serrano.
Клэр Серрано.
C'est la seconde fois qu'elle disparaît, M. Serrano?
Так это второй раз, как она пропала, Мр. Серрано?
Claire Serrano était traitée par le Dr David Yazrick, un neuropsychologue spécialisé dans les troubles de la mémoire, amnésie, SSPT, addiction...
Итак, Клэр Серрано лечилась у д-ра Дэвида Вазрика, невролога, специализирующегося на проблемах памяти связанных с амнезией, PTSD, наркоманией.
Comme le jambon serrano et... une autre variété de jambon.
Как Хамон Серрано и этот, как там его? Ну, другой Хамон.
Oui, c'est Hectore Serrano, le grand manitou du FSB à Cuba.
Да, это Гектор Серрано, глава ФСБ на Кубе.
- Serrano part.
Серрано уходит. - Он взял диски?
Serrano.
Серрано.
Enrique Serrano?
Энрике Серрано?
- Serrano Point.
- Остановите..
- La centrale, Serrano Point.
Серрано поинт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]